Search found 17 matches

by Soaring
24 Feb 2016 08:10
Forum: Translations
Topic: What will not kill you makes you stronger.
Replies: 64
Views: 32722

Re: What will not kill you makes you stronger.

http://i.imgur.com/obyrsuV.png Kyrete ju pe gu fyguso lota jo/ (Could we get a gloss on that?) Sure [xD] I'm new to all of this. that make not kill stronger you Literally: That [which] makes you stronger [will] not kill [you]. Edit: Wow so, http://www.eva.mpg.de/lingua/resources/glossing-rules.php ...
by Soaring
24 Feb 2016 00:11
Forum: Translations
Topic: Look for and find
Replies: 25
Views: 4921

Re: Look for and find

:eng:
I found it.
I was looking for it.

Image Kyrete
ji bepu ju/
ji be tiho ju/
by Soaring
24 Feb 2016 00:03
Forum: Translations
Topic: What will not kill you makes you stronger.
Replies: 64
Views: 32722

Re: What will not kill you makes you stronger.

Image Kyrete ju pe gu fyguso lota jo/
by Soaring
22 Dec 2015 08:29
Forum: Translations
Topic: Very Difficult Challenge - Cuil Theory
Replies: 19
Views: 3641

Re: Very Difficult Challenge - Cuil Theory

GrandPiano wrote:
cntrational wrote:Wasn't it originally a comment on a Reddit thread? I don't think it was meant to be taken
seriously at all; it was just a joke.
I always saw it as sort of surreal humor.
by Soaring
20 Dec 2015 07:03
Forum: Translations
Topic: Very Difficult Challenge - Cuil Theory
Replies: 19
Views: 3641

Re: Very Difficult Challenge - Cuil Theory

Changed the original post to include part of my translation. Sorry for not doing that before hand. I'll answer any questions if you have them.
by Soaring
16 Dec 2015 18:40
Forum: Conlangs
Topic: Teaching Constructed Languages
Replies: 1
Views: 789

Teaching Constructed Languages

I ran into this website called Memrise
http://www.memrise.com/

Basically, it allows anyone to make flashcard like courses to teach various subjects. It was originally created to teach language.

http://www.memrise.com/course/919348/kyrete/ - Here is an example course.
by Soaring
12 Dec 2015 02:03
Forum: Translations
Topic: Very Difficult Challenge - Cuil Theory
Replies: 19
Views: 3641

Re: Very Difficult Challenge - Cuil Theory

Dormouse559 wrote:Wall-of-Text
I wish I could like your post good sir. That was a valiant execution.
by Soaring
12 Dec 2015 02:00
Forum: Translations
Topic: Very Difficult Challenge - Cuil Theory
Replies: 19
Views: 3641

Re: Very Difficult Challenge - Cuil Theory

I... I don't understand any of this... Is this a translation challenge, a weird poem, a concept you made up.. Just what is this? It is a thread in "translations" and the thread title is "Very Difficult Challenge", so yes I would say this is a translation challenge. This could be...
by Soaring
09 Dec 2015 06:44
Forum: Translations
Topic: Very Difficult Challenge - Cuil Theory
Replies: 19
Views: 3641

Very Difficult Challenge - Cuil Theory

http://i.imgur.com/obyrsuV.png Kyrete Only translated up to five so far. One Cuil = One level of abstraction away from the reality of a situation. Example: You ask me for a Hamburger. nuhy dozy ti nuhy zy gi ku gity// py ti jo ba biryvuvi ji// 1 Cuil: if you asked me for a hamburger, and I gave you...
by Soaring
02 Dec 2015 16:19
Forum: Translations
Topic: The North Wind and the Sun - Translation thread
Replies: 10
Views: 3055

Re: The North Wind and the Sun - Translation thread

http://i.imgur.com/obyrsuV.png Kyrete bo'a ca mivu nu ma worysy'o wy ta/ nyjy cybuke tuvo budake/ bo'a pe werysy bo'a/ fe dotu'i po jyfe budake ga ta/ bo ca mivu fyvu tata mivu/ nyjy fyfe tafy mivu fyvu budake/ bo ca mivu ci ky/ ma dewa tuvo/ nyjy po budake/ bo ca mivu gasy ta ma// [specfic subject...
by Soaring
29 Jun 2014 23:27
Forum: Translations
Topic: The door opened, the door was opened... (voice)
Replies: 82
Views: 25731

Re: The door opened, the door was opened... (voice)

bajipeter libomaah kmam.
kmam libomaah.
kmam vaah libomaah.
kmam vaah libomaah m bajipeter.
kmam libomaah boja.
bajipeter loah bajijohn liboma kmam.
bajipeter libomaah.

Image
by Soaring
27 Jun 2014 04:50
Forum: Translations
Topic: I love you
Replies: 306
Views: 96875

Re: I love you

:con: Kyrete: ja le noja
:con: Kyrete - Cultural: nojaeltsu
by Soaring
27 Jun 2014 04:35
Forum: Translations
Topic: The Magic Spear
Replies: 21
Views: 4971

Re: The Magic Spear

:con: http://i.imgur.com/obyrsuV.png Kyrete: waweve : bibo jy buja elkulu turamve : babu elkulu waweve : buja tyliho elkulu turamve : ja gu se bibo bunoja tyliho elkulu jy waweve : noja gu se bibo buja tyliho elkulu jy // noja jy buja turamve // noja hushi se turamve : ahva noja riah pha ku tubi waw...
by Soaring
27 Jun 2014 04:18
Forum: Translations
Topic: I like the way this is going
Replies: 12
Views: 3105

Re: I like the way this is going

:eng: I like the way this is going.
:con: Kyrete: bo jy vaph ma ja tule
:eng: Reverse Translation: This is going a way I like.
by Soaring
27 Jun 2014 04:11
Forum: Translations
Topic: I see you
Replies: 307
Views: 96526

Re: I see you

:eng: I see you.
:con: Kyrete: ja huri noja
by Soaring
27 Jun 2014 03:09
Forum: Translations
Topic: Uhtceare
Replies: 5
Views: 1575

Re: Uhtceare

:con: Kyrete: ăhĕjēŭ
by Soaring
25 Jun 2014 17:53
Forum: Translations
Topic: In the beginning
Replies: 82
Views: 24654

Re: In the beginning

:eng: In the beginning God created the heavens and the earth. :con: Kyrete :con: Phonetics : Bāwā ăph sŭmē nō kīmō phā rē. :con: Written : http://i.imgur.com/pqWkjew.png :mrgreen: Romanization : Bawa ahf sumi no kymo fa ri. :eng: Literal Translation : God created heavens and Earth in beginning (of t...