Conlanging for the real world.
-
- cuneiform
- Posts: 153
- Joined: 19 Jun 2016 21:42
- Location: Frankthorf, Falochland
Conlanging for the real world.
I was think of making a language for Schlewig-Holstein which is a region of Northern Germany and Southern Denmark. It could also be called Jutland. I was think of making my Frisian Dialect the language of that region but have the language be a mix of Frisian, Low German, and Danish Dialects. The Language could also be spoken on the North and East Frisian islands of Germany and Holland. What do you think?
- k1234567890y
- mayan
- Posts: 2400
- Joined: 04 Jan 2014 04:47
- Contact:
Re: Conlanging for the real world.
just go for it (:
I prefer to not be referred to with masculine pronouns and nouns such as “he/him/his”.
Re: Conlanging for the real world.
Yeah this is the sort of stuff you can just do, it's easily justifiable historically if that is what you're asking
Re: Conlanging for the real world.
There is already a natural language/dialect that is about what you are talking about. It is called Petuh.
https://en.wikipedia.org/wiki/Petuh
https://en.wikipedia.org/wiki/Petuh
Wipe the glass. This is the usual way to start, even in the days, day and night, only a happy one.
-
- cuneiform
- Posts: 153
- Joined: 19 Jun 2016 21:42
- Location: Frankthorf, Falochland
Re: Conlanging for the real world.
Oh. I have a dialect that would probably be spoken somewhere close to that region.
Ain - /aɪn/ - 1
Twu - /tvy/ - 2
Trai - /tʀaɪ/ - 3
Far - /faɹ/ - 4
Feif - /faɪf/ - 5
Seix - /saɪks/ - 6
Sövën - /sœvən/ - 7
Ächt - /æxt/ - 8
Nüün - /ny:n/ - 9
Tön - /tœn/ - 10
Probably along the Dutch-German Border on the Frisian Islands
Ain - /aɪn/ - 1
Twu - /tvy/ - 2
Trai - /tʀaɪ/ - 3
Far - /faɹ/ - 4
Feif - /faɪf/ - 5
Seix - /saɪks/ - 6
Sövën - /sœvən/ - 7
Ächt - /æxt/ - 8
Nüün - /ny:n/ - 9
Tön - /tœn/ - 10
Probably along the Dutch-German Border on the Frisian Islands
Re: Conlanging for the real world.
Why is Anglo-Frisian monophthongization not occurring (ain>ān)? If it's Ingaevonic this would be likely.Wario Toad 32 wrote:Oh. I have a dialect that would probably be spoken somewhere close to that region.
Ain - /aɪn/ - 1
Twu - /tvy/ - 2
Trai - /tʀaɪ/ - 3
Far - /faɹ/ - 4
Feif - /faɪf/ - 5
Seix - /saɪks/ - 6
Sövën - /sœvən/ - 7
Ächt - /æxt/ - 8
Nüün - /ny:n/ - 9
Tön - /tœn/ - 10
Probably along the Dutch-German Border on the Frisian Islands
Is there a methods to the way that the umlaut is being applied? I thought seven was /sebbun/ in OE. Shouldn't it be /sœvun/ if anything? All the germanic that I know is the English and the barest OE
Spoiler: