What did you accomplish today? [2011–2019]
Re: What did you accomplish today?
Solved about 90% of the problems emerging in my artlang by restricting root words to a single syllable. Now to revise about 20,000 words of grammatical definition...
I went for a ride on a spaceship
Re: What did you accomplish today?
Decided to add humble consonant gradation to my Uralic lang. It only appears when the root vowels is a single sonoric consont. In Strong grade the consont is prestopped. The preceding syllable is still open and can have a diphtong.
Éna 'woman'
NOM éne [eine]
ACC édne [ei.dne]
Kóle 'school'
NOM kóle [ku:le]
ACC kódle [ku:.dle]
Éna 'woman'
NOM éne [eine]
ACC édne [ei.dne]
Kóle 'school'
NOM kóle [ku:le]
ACC kódle [ku:.dle]
My meta-thread: viewtopic.php?f=6&t=5760
Re: What did you accomplish today?
I originally indicated the construct state for biconsonantal roots through the pattern ʾeCC, but this created too many illegal consonant clusters so now Vrkhazhian indicates it with the removal of the gender endings and inverse voicing of the final consonant:
šada "mouth" > šat "mouth-of"
šuḳi "king" > šug "king-of"
bala "path" > baś "path-of"
hazi "man" > has "man-of"
The construct state can also be used predicatively, like the Akkadian status absolutus:
ḳa tuhas.
2ms-NOM ACC-man\CONS-SG
ḳa tuhazi yu.
2ms-NOM man ACC-man-MASC.SG be\ACT.PRES.SG
He is a man.
Vrkhazhian now has an instrumental case, mostly to indicate the theme of a ditransitive verb. Vrkhazhian also no longer has progressive tenses but still makes a distinction between realis (factual) and irrealis (counterfactual) tenses.
šada "mouth" > šat "mouth-of"
šuḳi "king" > šug "king-of"
bala "path" > baś "path-of"
hazi "man" > has "man-of"
The construct state can also be used predicatively, like the Akkadian status absolutus:
ḳa tuhas.
2ms-NOM ACC-man\CONS-SG
ḳa tuhazi yu.
2ms-NOM man ACC-man-MASC.SG be\ACT.PRES.SG
He is a man.
Vrkhazhian now has an instrumental case, mostly to indicate the theme of a ditransitive verb. Vrkhazhian also no longer has progressive tenses but still makes a distinction between realis (factual) and irrealis (counterfactual) tenses.
Re: What did you accomplish today?
Loan words also have prestopped sonorants word-initially.Omzinesý wrote: ↑26 Mar 2018 10:51 Decided to add humble consonant gradation to my Uralic lang. It only appears when the root vowels is a single sonoric consont. In Strong grade the consont is prestopped. The preceding syllable is still open and can have a diphtong.
Éna 'woman'
NOM éne [eine]
ACC édne [ei.dne]
Kóle 'school'
NOM kóle [ku:le]
ACC kódle [ku:.dle]
Tran, trande 'beach, coast' <- Swe. strand
Kňyt, kňytte 'guy'
All plosives cannot precede a sonorant word-initially and reduce to prestopped sonorants.
Trize 'crisis'
Trop, troppe 'body' <- Swe. kroppa
My meta-thread: viewtopic.php?f=6&t=5760
Re: What did you accomplish today?
I figured out how to do causatives in Otvei. They use the word un, meaning simply "cause, make," followed by the subordinating particle ek, followed by the action that was caused to happen.
Ex:
Ro unai ek sep amzeai.
fire.NOM cause-3SG SUBORD ice.NOM melt-3SG
The fire melts the ice. (Literally: The fire causes that the ice melts. Amze is always intransitive, which is why a causative construction is needed.)
Ex:
Ro unai ek sep amzeai.
fire.NOM cause-3SG SUBORD ice.NOM melt-3SG
The fire melts the ice. (Literally: The fire causes that the ice melts. Amze is always intransitive, which is why a causative construction is needed.)
-
- mongolian
- Posts: 3920
- Joined: 14 Aug 2010 09:36
- Location: California über alles
Re: What did you accomplish today?
A Kankonian rule I've had for a while:
A noun one of which belongs to each of many is kept in the singular if each has only one of them. For instance, you would say:
Geteres Dantonik alushen hothos na mem hair heshra.
soldier-PL Danton-ian sacrifice-PST life of 3p for heshra
The Dantonese soldiers gave their life for the heshra.
Instead of:
Geteres Dantonik alushen hothas na mem hair heshra.
soldier-PL Danton-ian sacrifice-PST life-PL of 3p for heshra
The Dantonese soldiers gave their lives for the heshra.
Today, a new twist on it:
The exception is with a noun like "shakti" (house) for which more than one possessor could be ambiguous. In such cases, the singular is used if the multiple possessors share a single unit, and the plural used if the multiple possessors each have their own unit:
Is shahemden shakti na Zhoya mui Vrandi.
1s go_down_to-PST house of Zhoya and Vrandi
I went down to Zhoya and Vrandi's house.
Kam sayup spas is adiros shaktas na Mark mui Asha.
on next week 1s visit-FUT house-PL of Mark and Asha
Next week, I will visit Mark's and Asha's houses.
Wiri mui mopiga retelen shakti na mem.
man and woman paint-PST house of 3p
The man and woman painted their house. [They live in the same house.]
Wiri mui mopiga retelen shaktas na mem.
man and woman paint-PST house-PL of 3p
The man and woman painted their houses. [They live in the different houses.]
A noun one of which belongs to each of many is kept in the singular if each has only one of them. For instance, you would say:
Geteres Dantonik alushen hothos na mem hair heshra.
soldier-PL Danton-ian sacrifice-PST life of 3p for heshra
The Dantonese soldiers gave their life for the heshra.
Instead of:
Geteres Dantonik alushen hothas na mem hair heshra.
soldier-PL Danton-ian sacrifice-PST life-PL of 3p for heshra
The Dantonese soldiers gave their lives for the heshra.
Today, a new twist on it:
The exception is with a noun like "shakti" (house) for which more than one possessor could be ambiguous. In such cases, the singular is used if the multiple possessors share a single unit, and the plural used if the multiple possessors each have their own unit:
Is shahemden shakti na Zhoya mui Vrandi.
1s go_down_to-PST house of Zhoya and Vrandi
I went down to Zhoya and Vrandi's house.
Kam sayup spas is adiros shaktas na Mark mui Asha.
on next week 1s visit-FUT house-PL of Mark and Asha
Next week, I will visit Mark's and Asha's houses.
Wiri mui mopiga retelen shakti na mem.
man and woman paint-PST house of 3p
The man and woman painted their house. [They live in the same house.]
Wiri mui mopiga retelen shaktas na mem.
man and woman paint-PST house-PL of 3p
The man and woman painted their houses. [They live in the different houses.]
♂♥♂♀
Squirrels chase koi . . . chase squirrels
My Kankonian-English dictionary: 88,000 words and counting
31,416: The number of the conlanging beast!
Squirrels chase koi . . . chase squirrels
My Kankonian-English dictionary: 88,000 words and counting
31,416: The number of the conlanging beast!
Re: What did you accomplish today?
Why not just use /hal/ to emphasize that each person has a house?
E.G.
Is shahemden shakti na Zhoya mui Vrandi
1s go_down_to-PST house of Zhoya and Vrandi
I went down to Zhoya and Vrandi's house.
(They both own the same house which I visited)
BUT
Is shahemden shakti nahal Zhoya mui Vrandi.
1s go_down_to-PST house of=each Zhoya and Vrandi
I went down to Zhoya and Vrandi's houses.
(I visited the houses of each of them)
Or mebbe the other way around, since /hal/ is a root that seems to mean 'every' or 'all' (collective) , yet you have that little idiomatic usage where is can mean "each"
…Or mebbe not.
E.G.
Is shahemden shakti na Zhoya mui Vrandi
1s go_down_to-PST house of Zhoya and Vrandi
I went down to Zhoya and Vrandi's house.
(They both own the same house which I visited)
BUT
Is shahemden shakti nahal Zhoya mui Vrandi.
1s go_down_to-PST house of=each Zhoya and Vrandi
I went down to Zhoya and Vrandi's houses.
(I visited the houses of each of them)
Or mebbe the other way around, since /hal/ is a root that seems to mean 'every' or 'all' (collective) , yet you have that little idiomatic usage where is can mean "each"
…Or mebbe not.
Re: What did you accomplish today?
What would the historical cause for inverse voicing be?Ahzoh wrote: ↑26 Mar 2018 11:20 I originally indicated the construct state for biconsonantal roots through the pattern ʾeCC, but this created too many illegal consonant clusters so now Vrkhazhian indicates it with the removal of the gender endings and inverse voicing of the final consonant:
šada "mouth" > šat "mouth-of"
šuḳi "king" > šug "king-of"
bala "path" > baś "path-of"
hazi "man" > has "man-of"
The construct state can also be used predicatively, like the Akkadian status absolutus:
ḳa tuhas.
2ms-NOM ACC-man\CONS-SG
ḳa tuhazi yu.
2ms-NOM man ACC-man-MASC.SG be\ACT.PRES.SG
He is a man.
Vrkhazhian now has an instrumental case, mostly to indicate the theme of a ditransitive verb. Vrkhazhian also no longer has progressive tenses but still makes a distinction between realis (factual) and irrealis (counterfactual) tenses.
I see final devoicing is very common, but what causes the final voicing?
My meta-thread: viewtopic.php?f=6&t=5760
Re: What did you accomplish today?
Probably the same ones as Dholuo.
Re: What did you accomplish today?
WTF moments! It really happens somewhere! Wow!
That was interesting to know. Does anybody know a historical explanation for such a phenomenon?
My meta-thread: viewtopic.php?f=6&t=5760
- Creyeditor
- MVP
- Posts: 5121
- Joined: 14 Aug 2012 19:32
Re: What did you accomplish today?
Not for this language, but there was some other language where intervocalic voicing for some reason almost only affected the consonant between the penultimate and the ultimate syllable, if the last syllable was open. This was followed by deletion of the final vowel and there you go. It looks like final voicing. This was probably somewhere on (northern) Eurasia, but I forgot which language it was.
Creyeditor
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics
Re: What did you accomplish today?
I saw a thread asking about a conscript that was designed for digital media such as stock tickers etc .... I cant find the thread now but this is my entry:
https://dl.dropbox.com/s/me2y60d53m84by ... ript10.png
Each row is a diff version of the same alphabet, which has only 30 syllables.
https://dl.dropbox.com/s/me2y60d53m84by ... ript10.png
Each row is a diff version of the same alphabet, which has only 30 syllables.
Makapappi nauppakiba.
The wolf-sheep ate itself. (Play)
The wolf-sheep ate itself. (Play)
- eldin raigmore
- korean
- Posts: 6354
- Joined: 14 Aug 2010 19:38
- Location: SouthEast Michigan
Re: What did you accomplish today?
I like it.Pabappa wrote: ↑11 Apr 2018 03:48 I saw a thread asking about a conscript that was designed for digital media such as stock tickers etc .... I cant find the thread now but this is my entry:
https://dl.dropbox.com/s/me2y60d53m84by ... ript10.png
Each row is a diff version of the same alphabet, which has only 30 syllables.
My minicity is http://gonabebig1day.myminicity.com/xml
Re: What did you accomplish today?
Today I was able to embed Instagram videos on my new LCS-sponsored website. It's still a work in progress, but it's coming along.
https://lortho.conlang.org
"Truth is stranger than fiction, but it is because Fiction is obliged to stick to possibilities; Truth isn't." - Mark Twain
"Truth is stranger than fiction, but it is because Fiction is obliged to stick to possibilities; Truth isn't." - Mark Twain
Re: What did you accomplish today?
thanks. https://dl.dropbox.com/s/auawgeyar51tlv ... L-bw-3.png <----- another one.... a HYPER-minimalist script of 100 letters thats about as small as it can be. There are actually 400 letters, depending on whether the bottoms are drawn in or not. These are for tones.thus can be considered as diacritics.I like it
I know the img is ridiculously small... I will post something better when I have the labels on. For now, in Photoshop, it's easier to just work pixel by pixel.
This is the same language as the other scripts... I think that this script would be difficult to rread, since almmost every detail matters and it's a syllabary so context won't help either... But this is just the minimalist "bare bones" form of the script, whereas in proper use some lines would be curved, lengthened, etc. Also, the number of syllables quickly dropped below 100.
Makapappi nauppakiba.
The wolf-sheep ate itself. (Play)
The wolf-sheep ate itself. (Play)
- eldin raigmore
- korean
- Posts: 6354
- Joined: 14 Aug 2010 19:38
- Location: SouthEast Michigan
Re: What did you accomplish today?
I had resolved to arise by noon today, and I did! Success!
My minicity is http://gonabebig1day.myminicity.com/xml
Re: What did you accomplish today?
I re-wrote my folklore story which showcases the new modified version of the Lorthoan script.
The Unlucky Fox
IPA
Romanized Text
Leipzig Gloss
The Unlucky Fox
IPA
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
https://lortho.conlang.org
"Truth is stranger than fiction, but it is because Fiction is obliged to stick to possibilities; Truth isn't." - Mark Twain
"Truth is stranger than fiction, but it is because Fiction is obliged to stick to possibilities; Truth isn't." - Mark Twain
- k1234567890y
- mayan
- Posts: 2401
- Joined: 04 Jan 2014 04:47
- Contact:
Re: What did you accomplish today?
nice Ahzoh, and also other people (:
I prefer to not be referred to with masculine pronouns and nouns such as “he/him/his”.
- Creyeditor
- MVP
- Posts: 5121
- Joined: 14 Aug 2012 19:32
Re: What did you accomplish today?
I love your script. Already saw some examples on your site.
Creyeditor
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics