Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

A forum for translations, translation challenges etc. Good place to increase your conlang's vocabulary.
Thakowsaizmu
runic
runic
Posts: 2518
Joined: 13 Aug 2010 18:57

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by Thakowsaizmu »

Z500, learn how to do post a translation please.
xinda
roman
roman
Posts: 914
Joined: 15 Jan 2011 15:59
Location: 伊薩卡

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by xinda »

:eng: In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
:deu: In seinem Haus in R’lyeh wartet träumend der tote Cthulhu.
:nld: In zijn huis in R'lyeh, wacht dromend de dode Cthulhu
:dan: I sit hus i R'lyeh venter døde Cthulu drømmende.
:nor: (Bm) Hjemme i Rulye venter døde Kulhulhu i drømme.
:nor: (Bm) Heime i Rulye ventar daude Kulhulhu i drøyme.
:swe: I sitt hus på R'lyeh döde Cthulhu väntar drömmande (official)

:esp: En su casa en R'lyah, Cthulhu muerto espera soñando.
:fra: Dans sa maison de R'lyeh, Cthulu morts repose, en rêvant.
:ita: Nella sua casa a R'lieh, Cthulho morto aspetta sognando.
:ron: În casă lui de la R'lyeh, Cthulu mort aşteaptă visez.
:por: Na sua casa em R'lyeh, o Cthulu morto espera sonhando.
:lat: Eius domi in R'lyeh, mortuus Cthulhu somniantes moratur.

:pol: W swoim domu w R'lyeh martwy Cthulhu czeka śniąc/ w uśpieniu.

:roc: 在他熱烈屋中,等待夢死邪神。zài tā rèliè wū zhōng, děngdài mèng sǐ xiéshén.

:jpn: リリエで彼の家の中にいる、死んだクスルは夢を見ることが休むんでいる。 (riri'e de kare no ie no naka ni iru, shinda kusuru wa yume wo koto ga yasumundeiru.)

:con: Changshuo: Kota no Rŭlye ni jŭno hale loko ruju na Kŭlhulhū yat uni kăli ya.
/kotAn7 4}_cljEni dz\}_cn7 hAlEl7ko 4Mdz\MnA k}_cKMKM: jAtMni k{li jA/ city-POSS R'lyeh-in 3psM-POSS house-inside dead-ADJ Cthulhu CONTINUOUS-dream wait GENERIC
:con: Agyonnar: R'lyeh selloran niro, Cthulhu azdal inte erza na.
:con: Inyauk: Inká-atxax Rálayaax, Ákzulubagidirim mísiaana sámaukiha.
in-káaʧ-aʃ rálaja-aʃ, ákθulu-ba-gídir-im mísia-ana sáma<u>k-ixa
3sgP-house-IN R'lyeh-IN, Cthulhu-PSS-dead-AGT wait-CNT dream<pl>-WTH
:con: Kankonian: E shakti na wan er Ralye, Cthulhu *ini durnas mos shiras.
in house of him at R'lyeh Cthulhu dead wait+PRESENT while dream+PRESENT
:epo: En lia domo atendas malviva Cthulu sonĝante.
:con: Volapük: In dom oma in R'lyeh stebedom drimiko Cthulu deadik.
:con: Lantasi: Intreans a de caselas lia R'liet, morum Cutlui iacciamii suntories.
:con: Eil: Dern negge R'lyehg Cthulhu ewyrl uluynailn ledeydulalv
he[GEN] house[LOC]+SPEC R'lyeh[LOC] Cthulhu death-ADJ wait.PRES.CONT dream.PRES[COM]
:con: Vayardyio: Vé altio léou na Rallié é tarvinto Čitoulllio lanğio atavama.
:con: Uuyn: Yyn R'lyeh hiohaussin uks, draa vayytjn Cthulhu dromyu.
:con: Calean: Semprim Raśieim, Caśuśúos ćámulos lesi.
:con: Staalouvan: Ussarlje re ssoohaut'a toot Stuulu't ov'a rev, voora't em ii draiga.
over.rlje(R'lyeh) REL in.house-CC Stuulu(Ctulhu)-VV GEN-CC ENDREL, wait-3PS he and dream-3PS
:con: Sérhes Kéttw: Eteuméla Raliéhla, manákkcera Halléulluan keréungem cénneng.
in=house-LOC R'lyeh-LOC | PAST-death~CAUS-PRF.PASS Cthulhu=TOP wait-IPFV.ACT=and dream-IPFV.ACT
[ɪtɵwˈmeɫɐ ɾɐˈʎɤχɫɐ | mɐˈnɑhkt͡sɪɾɐ χɑˈd̥͡l̥ɵwd̥͡l̥wɐŋ‿kɪˈɾɵwŋɪm ˈt͡sed̥n̥ɪŋ]

:con: Olde "Asania": In ęs hęm bi R’lyeh ƿardæþ þan dåþ Cþulhu dråmyng
/in ɛs xɛm bi r.ljɛx wardæθ θɑn dɒθ kθulxu drɒmyŋ/
:con: Wattētexu: Kī ta maro xō xī e kī R'lyeh nē, Cthulhu ta ūku xe pīki i kkawai
:con: Thśjezb: [pɪ.pʰæːm.ʉ pɪ.zbɐm.ʉ pɾɐ.jɛ pwɪn.tu nɐːβ.ʉw kɐ.tu.ɾu]
Piphēmy pizbamy Prajeh pwintu nâbyw Katuru
Wait-3 dream-3 LOC-R'lyeh LOC-house die-3-PAST Cthulhu
Last edited by xinda on 03 Jun 2011 21:28, edited 2 times in total.
力在公蝦米????

flags
Image
Thakowsaizmu
runic
runic
Posts: 2518
Joined: 13 Aug 2010 18:57

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by Thakowsaizmu »

Is there any reason why we lost about a page of translations? Oh, there is.
xinda
roman
roman
Posts: 914
Joined: 15 Jan 2011 15:59
Location: 伊薩卡

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by xinda »

Fixed
力在公蝦米????

flags
Image
Thakowsaizmu
runic
runic
Posts: 2518
Joined: 13 Aug 2010 18:57

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by Thakowsaizmu »

xinda wrote:Fixed
Thanks. Though it wasn't your fault.
User avatar
Itsuki Kohaku
sinic
sinic
Posts: 238
Joined: 12 Aug 2010 02:36
Location: Antwerpen, België

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by Itsuki Kohaku »

:eng: In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
:deu: In seinem Haus in R’lyeh wartet träumend der tote Cthulhu.
:nld: In zijn huis in R'lyeh, wacht dromend de dode Cthulhu
:dan: I sit hus i R'lyeh venter døde Cthulu drømmende.
:nor: (Bm) Hjemme i Rulye venter døde Kulhulhu i drømme.
:nor: (Bm) Heime i Rulye ventar daude Kulhulhu i drøyme.
:swe: I sitt hus på R'lyeh döde Cthulhu väntar drömmande (official)

:esp: En su casa en R'lyah, Cthulhu muerto espera soñando.
:fra: Dans sa maison de R'lyeh, Cthulu morts repose, en rêvant.
:ita: Nella sua casa a R'lieh, Cthulho morto aspetta sognando.
:ron: În casă lui de la R'lyeh, Cthulu mort aşteaptă visez.
:por: Na sua casa em R'lyeh, o Cthulu morto espera sonhando.
:lat: Eius domi in R'lyeh, mortuus Cthulhu somniantes moratur.

:pol: W swoim domu w R'lyeh martwy Cthulhu czeka śniąc/ w uśpieniu.

:roc: 在他熱烈屋中,等待夢死邪神。zài tā rèliè wū zhōng, děngdài mèng sǐ xiéshén.

:jpn: リリエで彼の家の中にいる、死んだクスルは夢を見ることが休むんでいる。 (riri'e de kare no ie no naka ni iru, shinda kusuru wa yume wo koto ga yasumundeiru.)

:con: Changshuo: Kota no Rŭlye ni jŭno hale loko ruju na Kŭlhulhū yat uni kăli ya.
/kotAn7 4}_cljEni dz\}_cn7 hAlEl7ko 4Mdz\MnA k}_cKMKM: jAtMni k{li jA/ city-POSS R'lyeh-in 3psM-POSS house-inside dead-ADJ Cthulhu CONTINUOUS-dream wait GENERIC
:con: Agyonnar: R'lyeh selloran niro, Cthulhu azdal inte erza na.
:con: Inyauk: Inká-atxax Rálayaax, Ákzulubagidirim mísiaana sámaukiha.
in-káaʧ-aʃ rálaja-aʃ, ákθulu-ba-gídir-im mísia-ana sáma<u>k-ixa
3sgP-house-IN R'lyeh-IN, Cthulhu-PSS-dead-AGT wait-CNT dream<pl>-WTH
:con: Kankonian: E shakti na wan er Ralye, Cthulhu *ini durnas mos shiras.
in house of him at R'lyeh Cthulhu dead wait+PRESENT while dream+PRESENT
:epo: En lia domo atendas malviva Cthulu sonĝante.
:con: Volapük: In dom oma in R'lyeh stebedom drimiko Cthulu deadik.
:con: Lantasi: Intreans a de caselas lia R'liet, morum Cutlui iacciamii suntories.
:con: Eil: Dern negge R'lyehg Cthulhu ewyrl uluynailn ledeydulalv
he[GEN] house[LOC]+SPEC R'lyeh[LOC] Cthulhu death-ADJ wait.PRES.CONT dream.PRES[COM]
:con: Vayardyio: Vé altio léou na Rallié é tarvinto Čitoulllio lanğio atavama.
:con: Uuyn: Yyn R'lyeh hiohaussin uks, draa vayytjn Cthulhu dromyu.
:con: Calean: Semprim Raśieim, Caśuśúos ćámulos lesi.
:con: Staalouvan: Ussarlje re ssoohaut'a toot Stuulu't ov'a rev, voora't em ii draiga.
over.rlje(R'lyeh) REL in.house-CC Stuulu(Ctulhu)-VV GEN-CC ENDREL, wait-3PS he and dream-3PS
:con: Sérhes Kéttw: Eteuméla Raliéhla, manákkcera Halléulluan keréungem cénneng.
in=house-LOC R'lyeh-LOC | PAST-death~CAUS-PRF.PASS Cthulhu=TOP wait-IPFV.ACT=and dream-IPFV.ACT
[ɪtɵwˈmeɫɐ ɾɐˈʎɤχɫɐ | mɐˈnɑhkt͡sɪɾɐ χɑˈd̥͡l̥ɵwd̥͡l̥wɐŋ‿kɪˈɾɵwŋɪm ˈt͡sed̥n̥ɪŋ]

:con: Olde "Asania": In ęs hęm bi R’lyeh ƿardæþ þan dåþ Cþulhu dråmyng
/in ɛs xɛm bi r.ljɛx wardæθ θɑn dɒθ kθulxu drɒmyŋ/
:con: Wattētexu: Kī ta maro xō xī e kī R'lyeh nē, Cthulhu ta ūku xe pīki i kkawai
:con: Thśjezb: [pɪ.pʰæːm.ʉ pɪ.zbɐm.ʉ pɾɐ.jɛ pwɪn.tu nɐːβ.ʉw kɐ.tu.ɾu]
:con:Piphēmy pizbamy Prajeh pwintu nâbyw Katuru
Wait-3 dream-3 LOC-R'lyeh LOC-house die-3-PAST Cthulhu
:con: Literary Makurungou: Zwüllüvuŝöswöfûmwesyelzhapjü Rü'lyeŝöswöfûlzhapjü, Küthülügüfwûŝöswöfyüllù bwuŝyeŝöswöfyünudûsedyùnwa.
:con: Common Makurungou: Zwüllüvufûmwesyelzhapjü Rü'lyefûlzhapjü, Küthülügüfwûfyüllù bwuŝyefyünudyùnwa.
In order of knowledge: :eng: :vls: :epo: :fra: :deu: :esp: :jpn: :zho: :fin: :tur: :eus:
Conlangs: :con: Literary Makurungou, :con: Common Makurungou
Z500
hieroglyphic
hieroglyphic
Posts: 47
Joined: 26 Nov 2010 02:05

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by Z500 »

Thakowsaizmu wrote:Z500, learn how to do post a translation please.
i read the sticky. problem, Thakowsaizmu?
Thakowsaizmu
runic
runic
Posts: 2518
Joined: 13 Aug 2010 18:57

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by Thakowsaizmu »

Z500 wrote:
Thakowsaizmu wrote:Z500, learn how to do post a translation please.
i read the sticky. problem, Thakowsaizmu?
Yes. The problemme, which was fixed by Xinda, is that you didn't add your translation to the most recent post, and thus lost about a page worth of other people's translations.
User avatar
Ossicone
vice admin
vice admin
Posts: 2909
Joined: 12 Aug 2010 05:20
Location: I've heard it both ways.
Contact:

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by Ossicone »

I wish people would give up the copy-pasting. It's annoying and unsightly.
Z500
hieroglyphic
hieroglyphic
Posts: 47
Joined: 26 Nov 2010 02:05

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by Z500 »

Thakowsaizmu wrote:
Z500 wrote:
Thakowsaizmu wrote:Z500, learn how to do post a translation please.
i read the sticky. problem, Thakowsaizmu?
Yes. The problemme, which was fixed by Xinda, is that you didn't add your translation to the most recent post, and thus lost about a page worth of other people's translations.
oh, didn't realize i had omitted the second page. do you forgive me?
User avatar
Chandith
cuneiform
cuneiform
Posts: 175
Joined: 27 Sep 2010 16:28

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by Chandith »

Z500 wrote:
Thakowsaizmu wrote:
Z500 wrote: i read the sticky. problem, Thakowsaizmu?
Yes. The problemme, which was fixed by Xinda, is that you didn't add your translation to the most recent post, and thus lost about a page worth of other people's translations.
oh, didn't realize i had omitted the second page. do you forgive me?
No. Never forgive. Never forget.
Thakowsaizmu
runic
runic
Posts: 2518
Joined: 13 Aug 2010 18:57

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by Thakowsaizmu »

Z500 wrote:oh, didn't realize i had omitted the second page. do you forgive me?
I suppose I can forgive you this once. Honestly, I think my "tone" came off more harshly than it was meant to. I wasn't internet yelling at you. At least, I didn't mean it to sound like I was.
User avatar
Omzinesý
mongolian
mongolian
Posts: 4082
Joined: 27 Aug 2010 08:17
Location: nowhere [naʊhɪɚ]

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by Omzinesý »

:eng: In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
:deu: In seinem Haus in R’lyeh wartet träumend der tote Cthulhu.
:nld: In zijn huis in R'lyeh, wacht dromend de dode Cthulhu
:dan: I sit hus i R'lyeh venter døde Cthulu drømmende.
:nor: (Bm) Hjemme i Rulye venter døde Kulhulhu i drømme.
:nor: (Bm) Heime i Rulye ventar daude Kulhulhu i drøyme.
:swe: I sitt hus på R'lyeh döde Cthulhu väntar drömmande (official)

:esp: En su casa en R'lyah, Cthulhu muerto espera soñando.
:fra: Dans sa maison de R'lyeh, Cthulu morts repose, en rêvant.
:ita: Nella sua casa a R'lieh, Cthulho morto aspetta sognando.
:ron: În casă lui de la R'lyeh, Cthulu mort aşteaptă visez.
:por: Na sua casa em R'lyeh, o Cthulu morto espera sonhando.
:lat: Eius domi in R'lyeh, mortuus Cthulhu somniantes moratur.

:pol: W swoim domu w R'lyeh martwy Cthulhu czeka śniąc/ w uśpieniu.

:fin: Talossaan R'lyahissa kuollut Cthulhu odottaa unelmoiden.

:roc: 在他熱烈屋中,等待夢死邪神。zài tā rèliè wū zhōng, děngdài mèng sǐ xiéshén.

:jpn: リリエで彼の家の中にいる、死んだクスルは夢を見ることが休むんでいる。 (riri'e de kare no ie no naka ni iru, shinda kusuru wa yume wo koto ga yasumundeiru.)

:con: Changshuo: Kota no Rŭlye ni jŭno hale loko ruju na Kŭlhulhū yat uni kăli ya.
/kotAn7 4}_cljEni dz\}_cn7 hAlEl7ko 4Mdz\MnA k}_cKMKM: jAtMni k{li jA/ city-POSS R'lyeh-in 3psM-POSS house-inside dead-ADJ Cthulhu CONTINUOUS-dream wait GENERIC
:con: Agyonnar: R'lyeh selloran niro, Cthulhu azdal inte erza na.
:con: Inyauk: Inká-atxax Rálayaax, Ákzulubagidirim mísiaana sámaukiha.
in-káaʧ-aʃ rálaja-aʃ, ákθulu-ba-gídir-im mísia-ana sáma<u>k-ixa
3sgP-house-IN R'lyeh-IN, Cthulhu-PSS-dead-AGT wait-CNT dream<pl>-WTH
:con: Kankonian: E shakti na wan er Ralye, Cthulhu *ini durnas mos shiras.
in house of him at R'lyeh Cthulhu dead wait+PRESENT while dream+PRESENT
:epo: En lia domo atendas malviva Cthulu sonĝante.
:con: Volapük: In dom oma in R'lyeh stebedom drimiko Cthulu deadik.
:con: Lantasi: Intreans a de caselas lia R'liet, morum Cutlui iacciamii suntories.
:con: Eil: Dern negge R'lyehg Cthulhu ewyrl uluynailn ledeydulalv
he[GEN] house[LOC]+SPEC R'lyeh[LOC] Cthulhu death-ADJ wait.PRES.CONT dream.PRES[COM]
:con: Vayardyio: Vé altio léou na Rallié é tarvinto Čitoulllio lanğio atavama.
:con: Uuyn: Yyn R'lyeh hiohaussin uks, draa vayytjn Cthulhu dromyu.
:con: Calean: Semprim Raśieim, Caśuśúos ćámulos lesi.
:con: Staalouvan: Ussarlje re ssoohaut'a toot Stuulu't ov'a rev, voora't em ii draiga.
over.rlje(R'lyeh) REL in.house-CC Stuulu(Ctulhu)-VV GEN-CC ENDREL, wait-3PS he and dream-3PS
:con: Sérhes Kéttw: Eteuméla Raliéhla, manákkcera Halléulluan keréungem cénneng.
in=house-LOC R'lyeh-LOC | PAST-death~CAUS-PRF.PASS Cthulhu=TOP wait-IPFV.ACT=and dream-IPFV.ACT
[ɪtɵwˈmeɫɐ ɾɐˈʎɤχɫɐ | mɐˈnɑhkt͡sɪɾɐ χɑˈd̥͡l̥ɵwd̥͡l̥wɐŋ‿kɪˈɾɵwŋɪm ˈt͡sed̥n̥ɪŋ]

:con: Olde "Asania": In ęs hęm bi R’lyeh ƿardæþ þan dåþ Cþulhu dråmyng
/in ɛs xɛm bi r.ljɛx wardæθ θɑn dɒθ kθulxu drɒmyŋ/
:con: Wattētexu: Kī ta maro xō xī e kī R'lyeh nē, Cthulhu ta ūku xe pīki i kkawai
:con: Thśjezb: [pɪ.pʰæːm.ʉ pɪ.zbɐm.ʉ pɾɐ.jɛ pwɪn.tu nɐːβ.ʉw kɐ.tu.ɾu]
:con:Piphēmy pizbamy Prajeh pwintu nâbyw Katuru
Wait-3 dream-3 LOC-R'lyeh LOC-house die-3-PAST Cthulhu
:con: Literary Makurungou: Zwüllüvuŝöswöfûmwesyelzhapjü Rü'lyeŝöswöfûlzhapjü, Küthülügüfwûŝöswöfyüllù bwuŝyeŝöswöfyünudûsedyùnwa.
:con: Common Makurungou: Zwüllüvufûmwesyelzhapjü Rü'lyefûlzhapjü, Küthülügüfwûfyüllù bwuŝyefyünudyùnwa.

:con: In so haas in R'lyeh aártað stért Cthulhu daámand.
My meta-thread: viewtopic.php?f=6&t=5760
User avatar
plathhs
sinic
sinic
Posts: 273
Joined: 13 Jun 2011 20:21
Location: +46-8 (SE)
Contact:

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by plathhs »

:eng: In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
:deu: In seinem Haus in R’lyeh wartet träumend der tote Cthulhu.
:nld: In zijn huis in R'lyeh, wacht dromend de dode Cthulhu
:dan: I sit hus i R'lyeh venter døde Cthulu drømmende.
:nor: (Boksmål) Hjemme i Rulye venter døde Kulhulhu i drømme.
:nor: (Nynorsk) Heime i Rulye ventar daude Kulhulhu i drøyme.
:swe: I sitt hus i R'lyeh, väntar döde Cthulhu drömmande. (official)

:esp: En su casa en R'lyah, Cthulhu muerto espera soñando.
:fra: Dans sa maison de R'lyeh, Cthulu morts repose, en rêvant.
:ita: Nella sua casa a R'lieh, Cthulho morto aspetta sognando.
:ron: În casă lui de la R'lyeh, Cthulu mort aşteaptă visez.
:por: Na sua casa em R'lyeh, o Cthulu morto espera sonhando.
:lat: Eius domi in R'lyeh, mortuus Cthulhu somniantes moratur.

:pol: W swoim domu w R'lyeh martwy Cthulhu czeka śniąc/ w uśpieniu.

:fin: Talossaan R'lyahissa kuollut Cthulhu odottaa unelmoiden.

:heb: .בבית הרליהית שלו, כתולו המת אחכה בינתײם הו חולם (babáyit ha rlyéhit shelo, ktúlu hamét akhakéh beintáyim hu kholém)

:roc: 在他熱烈屋中,等待夢死邪神。zài tā rèliè wū zhōng, děngdài mèng sǐ xiéshén.

:jpn: リリエの家で、死んでいるクスルは夢を見ながら待っている。(ririe no ie de, shindeiru kusuru wa yume wo minagara matteiru.)

:con: Changshuo: Kota no Rŭlye ni jŭno hale loko ruju na Kŭlhulhū yat uni kăli ya.
/kotAn7 4}_cljEni dz\}_cn7 hAlEl7ko 4Mdz\MnA k}_cKMKM: jAtMni k{li jA/ city-POSS R'lyeh-in 3psM-POSS house-inside dead-ADJ Cthulhu CONTINUOUS-dream wait GENERIC
:con: Agyonnar: R'lyeh selloran niro, Cthulhu azdal inte erza na.
:con: Inyauk: Inká-atxax Rálayaax, Ákzulubagidirim mísiaana sámaukiha.
in-káaʧ-aʃ rálaja-aʃ, ákθulu-ba-gídir-im mísia-ana sáma<u>k-ixa
3sgP-house-IN R'lyeh-IN, Cthulhu-PSS-dead-AGT wait-CNT dream<pl>-WTH
:con: Kankonian: E shakti na wan er Ralye, Cthulhu *ini durnas mos shiras.
in house of him at R'lyeh Cthulhu dead wait+PRESENT while dream+PRESENT
:epo: En lia domo atendas malviva Cthulu sonĝante.
:con: Volapük: In dom oma in R'lyeh stebedom drimiko Cthulu deadik.
:con: Lantasi: Intreans a de caselas lia R'liet, morum Cutlui iacciamii suntories.
:con: Eil: Dern negge R'lyehg Cthulhu ewyrl uluynailn ledeydulalv
he[GEN] house[LOC]+SPEC R'lyeh[LOC] Cthulhu death-ADJ wait.PRES.CONT dream.PRES[COM]
:con: Vayardyio: Vé altio léou na Rallié é tarvinto Čitoulllio lanğio atavama.
:con: Uuyn: Yyn R'lyeh hiohaussin uks, draa vayytjn Cthulhu dromyu.
:con: Calean: Semprim Raśieim, Caśuśúos ćámulos lesi.
:con: Staalouvan: Ussarlje re ssoohaut'a toot Stuulu't ov'a rev, voora't em ii draiga.
over.rlje(R'lyeh) REL in.house-CC Stuulu(Ctulhu)-VV GEN-CC ENDREL, wait-3PS he and dream-3PS
:con: Sérhes Kéttw: Eteuméla Raliéhla, manákkcera Halléulluan keréungem cénneng.
in=house-LOC R'lyeh-LOC | PAST-death~CAUS-PRF.PASS Cthulhu=TOP wait-IPFV.ACT=and dream-IPFV.ACT
[ɪtɵwˈmeɫɐ ɾɐˈʎɤχɫɐ | mɐˈnɑhkt͡sɪɾɐ χɑˈd̥͡l̥ɵwd̥͡l̥wɐŋ‿kɪˈɾɵwŋɪm ˈt͡sed̥n̥ɪŋ]

:con: Olde "Asania": In ęs hęm bi R’lyeh ƿardæþ þan dåþ Cþulhu dråmyng
/in ɛs xɛm bi r.ljɛx wardæθ θɑn dɒθ kθulxu drɒmyŋ/
:con: Wattētexu: Kī ta maro xō xī e kī R'lyeh nē, Cthulhu ta ūku xe pīki i kkawai
:con: Thśjezb: [pɪ.pʰæːm.ʉ pɪ.zbɐm.ʉ pɾɐ.jɛ pwɪn.tu nɐːβ.ʉw kɐ.tu.ɾu]
:con:Piphēmy pizbamy Prajeh pwintu nâbyw Katuru
Wait-3 dream-3 LOC-R'lyeh LOC-house die-3-PAST Cthulhu
:con: Literary Makurungou: Zwüllüvuŝöswöfûmwesyelzhapjü Rü'lyeŝöswöfûlzhapjü, Küthülügüfwûŝöswöfyüllù bwuŝyeŝöswöfyünudûsedyùnwa.
:con: Common Makurungou: Zwüllüvufûmwesyelzhapjü Rü'lyefûlzhapjü, Küthülügüfwûfyüllù bwuŝyefyünudyùnwa.
:con: In so haas in R'lyeh aártað stért Cthulhu daámand.
Last edited by plathhs on 19 Jun 2011 17:39, edited 1 time in total.
xinda
roman
roman
Posts: 914
Joined: 15 Jan 2011 15:59
Location: 伊薩卡

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by xinda »

:eng: In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
:deu: In seinem Haus in R’lyeh wartet träumend der tote Cthulhu.
:nld: In zijn huis in R'lyeh, wacht dromend de dode Cthulhu
:dan: I sit hus i R'lyeh venter døde Cthulu drømmende.
:nor: (Boksmål) Hjemme i Rulye venter døde Kulhulhu i drømme.
:nor: (Nynorsk) Heime i Rulye ventar daude Kulhulhu i drøyme.
:swe: I sitt hus i R'lyeh, väntar döde Cthulhu drömmande. (official)

:esp: En su casa en R'lyah, Cthulhu muerto espera soñando.
:fra: Dans sa maison de R'lyeh, Cthulu morts repose, en rêvant.
:ita: Nella sua casa a R'lieh, Cthulho morto aspetta sognando.
:ron: În casă lui de la R'lyeh, Cthulu mort aşteaptă visez.
:por: Na sua casa em R'lyeh, o Cthulu morto espera sonhando.
:lat: Eius domi in R'lyeh, mortuus Cthulhu somniantes moratur.

:pol: W swoim domu w R'lyeh martwy Cthulhu czeka śniąc/ w uśpieniu.

:fin: Talossaan R'lyahissa kuollut Cthulhu odottaa unelmoiden.

:heb: .בבית הרליהית שלו, כתולו המת אחכה בינתײם הו חולם (babáyit ha rlyéhit shelo, ktúlu hamét akhakéh beintáyim hu kholém)

:roc: 在他熱烈屋中,等待夢死邪神。zài tā rèliè wū zhōng, děngdài mèng sǐ xiéshén.
:con: Bettaunn: 仔鬼神歷聯握楃中, 仔死邪神流ㄜ夢ㄜ等。
s-giuizhyen lehlian euheuh tlaunn, s-shiziezhyen lion-e miaunn-e donn.
[s̩.ɟui.ʑyen leʔljan ʔæwʔ.ʔæwʔ tɬaũ, s̩.ɕi zje ʑyen ljon.ə mjaũ.ə dõ]


:jpn: リリエの家で、死んでいるクスルは夢を見ながら休んでいる。(ririe no ie de, shindeiru kusuru wa yume wo minagara yasundeiru.)

:con: Changshuo: Kota no Rŭlye ni jŭno hale loko ruju na Kŭlhulhū yat uni kăli ya.
/kotAn7 4}_cljEni dz\}_cn7 hAlEl7ko 4Mdz\MnA k}_cKMKM: jAtMni k{li jA/ city-POSS R'lyeh-in 3psM-POSS house-inside dead-ADJ Cthulhu CONTINUOUS-dream wait GENERIC
:con: Agyonnar: R'lyeh selloran niro, Cthulhu azdal inte erza na.
:con: Inyauk: Inká-atxax Rálayaax, Ákzulubagidirim mísiaana sámaukiha.
in-káaʧ-aʃ rálaja-aʃ, ákθulu-ba-gídir-im mísia-ana sáma<u>k-ixa
3sgP-house-IN R'lyeh-IN, Cthulhu-PSS-dead-AGT wait-CNT dream<pl>-WTH
:con: Kankonian: E shakti na wan er Ralye, Cthulhu *ini durnas mos shiras.
in house of him at R'lyeh Cthulhu dead wait+PRESENT while dream+PRESENT
:epo: En lia domo atendas malviva Cthulu sonĝante.
:con: Volapük: In dom oma in R'lyeh stebedom drimiko Cthulu deadik.
:con: Lantasi: Intreans a de caselas lia R'liet, morum Cutlui iacciamii suntories.
:con: Eil: Dern negge R'lyehg Cthulhu ewyrl uluynailn ledeydulalv
he[GEN] house[LOC]+SPEC R'lyeh[LOC] Cthulhu death-ADJ wait.PRES.CONT dream.PRES[COM]
:con: Vayardyio: Vé altio léou na Rallié é tarvinto Čitoulllio lanğio atavama.
:con: Uuyn: Yyn R'lyeh hiohaussin uks, draa vayytjn Cthulhu dromyu.
:con: Calean: Semprim Raśieim, Caśuśúos ćámulos lesi.
:con: Staalouvan: Ussarlje re ssoohaut'a toot Stuulu't ov'a rev, voora't em ii draiga.
over.rlje(R'lyeh) REL in.house-CC Stuulu(Ctulhu)-VV GEN-CC ENDREL, wait-3PS he and dream-3PS
:con: Sérhes Kéttw: Eteuméla Raliéhla, manákkcera Halléulluan keréungem cénneng.
in=house-LOC R'lyeh-LOC | PAST-death~CAUS-PRF.PASS Cthulhu=TOP wait-IPFV.ACT=and dream-IPFV.ACT
[ɪtɵwˈmeɫɐ ɾɐˈʎɤχɫɐ | mɐˈnɑhkt͡sɪɾɐ χɑˈd̥͡l̥ɵwd̥͡l̥wɐŋ‿kɪˈɾɵwŋɪm ˈt͡sed̥n̥ɪŋ]

:con: Olde "Asania": In ęs hęm bi R’lyeh ƿardæþ þan dåþ Cþulhu dråmyng
/in ɛs xɛm bi r.ljɛx wardæθ θɑn dɒθ kθulxu drɒmyŋ/
:con: Wattētexu: Kī ta maro xō xī e kī R'lyeh nē, Cthulhu ta ūku xe pīki i kkawai
:con: Thśjezb: [pɪ.pʰæːm.ʉ pɪ.zbɐm.ʉ pɾɐ.jɛ pwɪn.tu nɐːβ.ʉw kɐ.tu.ɾu]
:con:Piphēmy pizbamy Prajeh pwintu nâbyw Katuru
Wait-3 dream-3 LOC-R'lyeh LOC-house die-3-PAST Cthulhu
:con: Literary Makurungou: Zwüllüvuŝöswöfûmwesyelzhapjü Rü'lyeŝöswöfûlzhapjü, Küthülügüfwûŝöswöfyüllù bwuŝyeŝöswöfyünudûsedyùnwa.
:con: Common Makurungou: Zwüllüvufûmwesyelzhapjü Rü'lyefûlzhapjü, Küthülügüfwûfyüllù bwuŝyefyünudyùnwa.
:con: In so haas in R'lyeh aártað stért Cthulhu daámand.
力在公蝦米????

flags
Image
User avatar
plathhs
sinic
sinic
Posts: 273
Joined: 13 Jun 2011 20:21
Location: +46-8 (SE)
Contact:

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by plathhs »

:eng: In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
:deu: In seinem Haus in R’lyeh wartet träumend der tote Cthulhu.
:nld: In zijn huis in R'lyeh, wacht dromend de dode Cthulhu
:dan: I sit hus i R'lyeh venter døde Cthulu drømmende.
:nor: (Boksmål) Hjemme i Rulye venter døde Kulhulhu i drømme.
:nor: (Nynorsk) Heime i Rulye ventar daude Kulhulhu i drøyme.
:swe: I sitt hus i R'lyeh, väntar döde Cthulhu drömmande. (official)

:esp: En su casa en R'lyah, Cthulhu muerto espera soñando.
:fra: Dans sa maison de R'lyeh, Cthulu morts repose, en rêvant.
:ita: Nella sua casa a R'lieh, Cthulho morto aspetta sognando.
:ron: În casă lui de la R'lyeh, Cthulu mort aşteaptă visez.
:por: Na sua casa em R'lyeh, o Cthulu morto espera sonhando.
:lat: Eius domi in R'lyeh, mortuus Cthulhu somniantes moratur.

:pol: W swoim domu w R'lyeh martwy Cthulhu czeka śniąc/ w uśpieniu.

:fin: Talossaan R'lyahissa kuollut Cthulhu odottaa unelmoiden.

:heb: .בבית הרליהית שלו, כתולו המת אחכה בינתײם הו חולם (babáyit harlyéhit shelo, ktúlu hamét akhakéh beintáyim hu kholém)

:roc: 在他熱烈屋中,等待夢死邪神。zài tā rèliè wū zhōng, děngdài mèng sǐ xiéshén.
:con: Bettaunn: 仔鬼神歷聯握楃中, 仔死邪神流ㄜ夢ㄜ等。
s-giuizhyen lehlian euheuh tlaunn, s-shiziezhyen lion-e miaunn-e donn.
[s̩.ɟui.ʑyen leʔljan ʔæwʔ.ʔæwʔ tɬaũ, s̩.ɕi zje ʑyen ljon.ə mjaũ.ə dõ]


:jpn: リリエの家で、死んでいるクスルは夢を見ながら待っている。(ririe no ie de, shindeiru kusuru wa yume wo minagara matteiru.)

:con: Changshuo: Kota no Rŭlye ni jŭno hale loko ruju na Kŭlhulhū yat uni kăli ya.
/kotAn7 4}_cljEni dz\}_cn7 hAlEl7ko 4Mdz\MnA k}_cKMKM: jAtMni k{li jA/ city-POSS R'lyeh-in 3psM-POSS house-inside dead-ADJ Cthulhu CONTINUOUS-dream wait GENERIC
:con: Agyonnar: R'lyeh selloran niro, Cthulhu azdal inte erza na.
:con: Inyauk: Inká-atxax Rálayaax, Ákzulubagidirim mísiaana sámaukiha.
in-káaʧ-aʃ rálaja-aʃ, ákθulu-ba-gídir-im mísia-ana sáma<u>k-ixa
3sgP-house-IN R'lyeh-IN, Cthulhu-PSS-dead-AGT wait-CNT dream<pl>-WTH
:con: Kankonian: E shakti na wan er Ralye, Cthulhu *ini durnas mos shiras.
in house of him at R'lyeh Cthulhu dead wait+PRESENT while dream+PRESENT
:epo: En lia domo atendas malviva Cthulu sonĝante.
:con: Volapük: In dom oma in R'lyeh stebedom drimiko Cthulu deadik.
:con: Lantasi: Intreans a de caselas lia R'liet, morum Cutlui iacciamii suntories.
:con: Eil: Dern negge R'lyehg Cthulhu ewyrl uluynailn ledeydulalv
he[GEN] house[LOC]+SPEC R'lyeh[LOC] Cthulhu death-ADJ wait.PRES.CONT dream.PRES[COM]
:con: Vayardyio: Vé altio léou na Rallié é tarvinto Čitoulllio lanğio atavama.
:con: Uuyn: Yyn R'lyeh hiohaussin uks, draa vayytjn Cthulhu dromyu.
:con: Calean: Semprim Raśieim, Caśuśúos ćámulos lesi.
:con: Staalouvan: Ussarlje re ssoohaut'a toot Stuulu't ov'a rev, voora't em ii draiga.
over.rlje(R'lyeh) REL in.house-CC Stuulu(Ctulhu)-VV GEN-CC ENDREL, wait-3PS he and dream-3PS
:con: Sérhes Kéttw: Eteuméla Raliéhla, manákkcera Halléulluan keréungem cénneng.
in=house-LOC R'lyeh-LOC | PAST-death~CAUS-PRF.PASS Cthulhu=TOP wait-IPFV.ACT=and dream-IPFV.ACT
[ɪtɵwˈmeɫɐ ɾɐˈʎɤχɫɐ | mɐˈnɑhkt͡sɪɾɐ χɑˈd̥͡l̥ɵwd̥͡l̥wɐŋ‿kɪˈɾɵwŋɪm ˈt͡sed̥n̥ɪŋ]

:con: Olde "Asania": In ęs hęm bi R’lyeh ƿardæþ þan dåþ Cþulhu dråmyng
/in ɛs xɛm bi r.ljɛx wardæθ θɑn dɒθ kθulxu drɒmyŋ/
:con: Wattētexu: Kī ta maro xō xī e kī R'lyeh nē, Cthulhu ta ūku xe pīki i kkawai
:con: Thśjezb: [pɪ.pʰæːm.ʉ pɪ.zbɐm.ʉ pɾɐ.jɛ pwɪn.tu nɐːβ.ʉw kɐ.tu.ɾu]
:con:Piphēmy pizbamy Prajeh pwintu nâbyw Katuru
Wait-3 dream-3 LOC-R'lyeh LOC-house die-3-PAST Cthulhu
:con: Literary Makurungou: Zwüllüvuŝöswöfûmwesyelzhapjü Rü'lyeŝöswöfûlzhapjü, Küthülügüfwûŝöswöfyüllù bwuŝyeŝöswöfyünudûsedyùnwa.
:con: Common Makurungou: Zwüllüvufûmwesyelzhapjü Rü'lyefûlzhapjü, Küthülügüfwûfyüllù bwuŝyefyünudyùnwa.
:con: In so haas in R'lyeh aártað stért Cthulhu daámand.
User avatar
Zumir
cuneiform
cuneiform
Posts: 189
Joined: 01 Jul 2011 06:03
Location: The darkest pit of madness.

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by Zumir »

:eng: In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
:deu: In seinem Haus in R’lyeh wartet träumend der tote Cthulhu.
:nld: In zijn huis in R'lyeh, wacht dromend de dode Cthulhu
:dan: I sit hus i R'lyeh venter døde Cthulu drømmende.
:nor: (Boksmål) Hjemme i Rulye venter døde Kulhulhu i drømme.
:nor: (Nynorsk) Heime i Rulye ventar daude Kulhulhu i drøyme.
:swe: I sitt hus i R'lyeh, väntar döde Cthulhu drömmande. (official)

:esp: En su casa en R'lyah, Cthulhu muerto espera soñando.
:fra: Dans sa maison de R'lyeh, Cthulu morts repose, en rêvant.
:ita: Nella sua casa a R'lieh, Cthulho morto aspetta sognando.
:ron: În casă lui de la R'lyeh, Cthulu mort aşteaptă visez.
:por: Na sua casa em R'lyeh, o Cthulu morto espera sonhando.
:lat: Eius domi in R'lyeh, mortuus Cthulhu somniantes moratur.

:pol: W swoim domu w R'lyeh martwy Cthulhu czeka śniąc/ w uśpieniu.

:fin: Talossaan R'lyahissa kuollut Cthulhu odottaa unelmoiden.

:heb: .בבית הרליהית שלו, כתולו המת אחכה בינתײם הו חולם (babáyit ha rlyéhit shelo, ktúlu hamét akhakéh beintáyim hu kholém)

:roc: 在他熱烈屋中,等待夢死邪神。zài tā rèliè wū zhōng, děngdài mèng sǐ xiéshén.

:jpn: リリエの家で、死んでいるクスルは夢を見ながら待っている。(ririe no ie de, shindeiru kusuru wa yume wo minagara matteiru.)

:con: Changshuo: Kota no Rŭlye ni jŭno hale loko ruju na Kŭlhulhū yat uni kăli ya.
/kotAn7 4}_cljEni dz\}_cn7 hAlEl7ko 4Mdz\MnA k}_cKMKM: jAtMni k{li jA/ city-POSS R'lyeh-in 3psM-POSS house-inside dead-ADJ Cthulhu CONTINUOUS-dream wait GENERIC
:con: Agyonnar: R'lyeh selloran niro, Cthulhu azdal inte erza na.
:con: Inyauk: Inká-atxax Rálayaax, Ákzulubagidirim mísiaana sámaukiha.
in-káaʧ-aʃ rálaja-aʃ, ákθulu-ba-gídir-im mísia-ana sáma<u>k-ixa
3sgP-house-IN R'lyeh-IN, Cthulhu-PSS-dead-AGT wait-CNT dream<pl>-WTH
:con: Kankonian: E shakti na wan er Ralye, Cthulhu *ini durnas mos shiras.
in house of him at R'lyeh Cthulhu dead wait+PRESENT while dream+PRESENT
:epo: En lia domo atendas malviva Cthulu sonĝante.
:con: Volapük: In dom oma in R'lyeh stebedom drimiko Cthulu deadik.
:con: Lantasi: Intreans a de caselas lia R'liet, morum Cutlui iacciamii suntories.
:con: Eil: Dern negge R'lyehg Cthulhu ewyrl uluynailn ledeydulalv
he[GEN] house[LOC]+SPEC R'lyeh[LOC] Cthulhu death-ADJ wait.PRES.CONT dream.PRES[COM]
:con: Vayardyio: Vé altio léou na Rallié é tarvinto Čitoulllio lanğio atavama.
:con: Uuyn: Yyn R'lyeh hiohaussin uks, draa vayytjn Cthulhu dromyu.
:con: Calean: Semprim Raśieim, Caśuśúos ćámulos lesi.
:con: Staalouvan: Ussarlje re ssoohaut'a toot Stuulu't ov'a rev, voora't em ii draiga.
over.rlje(R'lyeh) REL in.house-CC Stuulu(Ctulhu)-VV GEN-CC ENDREL, wait-3PS he and dream-3PS
:con: Sérhes Kéttw: Eteuméla Raliéhla, manákkcera Halléulluan keréungem cénneng.
in=house-LOC R'lyeh-LOC | PAST-death~CAUS-PRF.PASS Cthulhu=TOP wait-IPFV.ACT=and dream-IPFV.ACT
[ɪtɵwˈmeɫɐ ɾɐˈʎɤχɫɐ | mɐˈnɑhkt͡sɪɾɐ χɑˈd̥͡l̥ɵwd̥͡l̥wɐŋ‿kɪˈɾɵwŋɪm ˈt͡sed̥n̥ɪŋ]

:con: Olde "Asania": In ęs hęm bi R’lyeh ƿardæþ þan dåþ Cþulhu dråmyng
/in ɛs xɛm bi r.ljɛx wardæθ θɑn dɒθ kθulxu drɒmyŋ/
:con: Wattētexu: Kī ta maro xō xī e kī R'lyeh nē, Cthulhu ta ūku xe pīki i kkawai
:con: Thśjezb: [pɪ.pʰæːm.ʉ pɪ.zbɐm.ʉ pɾɐ.jɛ pwɪn.tu nɐːβ.ʉw kɐ.tu.ɾu]
:con:Piphēmy pizbamy Prajeh pwintu nâbyw Katuru
Wait-3 dream-3 LOC-R'lyeh LOC-house die-3-PAST Cthulhu
:con: Literary Makurungou: Zwüllüvuŝöswöfûmwesyelzhapjü Rü'lyeŝöswöfûlzhapjü, Küthülügüfwûŝöswöfyüllù bwuŝyeŝöswöfyünudûsedyùnwa.
:con: Common Makurungou: Zwüllüvufûmwesyelzhapjü Rü'lyefûlzhapjü, Küthülügüfwûfyüllù bwuŝyefyünudyùnwa.
:con: In so haas in R'lyeh aártað stért Cthulhu daámand.
:con: Nu Engzix: Ded Cthulhu djēmen vē in hēz Heox lan R’lyeh.
dead Cthulhu dream-PCP wait in 3-GEN house LOC R’lyeh
[dɛ(d) ˈktyːly ˈdʒeːmɛ̃ ve in (h)ez (h)ɛwʃ lã rljɛ]
Wa mnew yiHegolech.
User avatar
plathhs
sinic
sinic
Posts: 273
Joined: 13 Jun 2011 20:21
Location: +46-8 (SE)
Contact:

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by plathhs »

@Zumir, please copy the latest post when you add a translation, so that others' translations don't get lost.
User avatar
Zumir
cuneiform
cuneiform
Posts: 189
Joined: 01 Jul 2011 06:03
Location: The darkest pit of madness.

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by Zumir »

What's been lost?
Wa mnew yiHegolech.
User avatar
plathhs
sinic
sinic
Posts: 273
Joined: 13 Jun 2011 20:21
Location: +46-8 (SE)
Contact:

Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Post by plathhs »

Zumir wrote:What's been lost?
xinda's Bettaunn, and my corrections to the Hebrew and Japanese translations.
Post Reply