New CBB

Discuss constructed languages, cultures, worlds, related sciences and much more!
It is currently Mon 20 May 2013, 08:16

All times are UTC + 1 hour [ DST ]




Post new topic Reply to topic  [ 16 posts ] 
Author Message
PostPosted: Sun 23 Jan 2011, 20:31 
metal
metal
User avatar

Joined: Mon 23 Aug 2010, 01:41
Posts: 1625
Location: PL
:eng: Haven't you learned not to trust him?
:deu: Hast du denn nicht gelernt ihm nicht zu (ver)trauen?
:dan: Har du ikke lært ikke at stole på ham?
:nor: Har du ikke lært å ikke stole på ham?
:swe: Har du inte lärt dig att inte lita på honom?

:lat: Nonne ei non confidere didicisti/didicistis?
:esp: ¿No has aprendido de no confiar en él?
:ita: Non hai imparato di non fidarti di lui?
:fra: Tu n'as pas appris de ne pas lui faire confiance?

:pol: Czy nie nauczyłeś się, że nie warto mu zaufać? or Czy się nie nauczyłeś, żeby mu nie ufać? (imperfective aspect sounds better, when it express generic/gnomic action)

:roc: 你到底有沒有學會不信任他?

:con: Vykni: Trusär yiohi-in leërneniudä?
:con: Inyauk: ¿Zirya-áyarikalak yafís ifárilat nír?
θir-ja-ájaɾik-al-ak ja-fís if-áɾil-at ní-iɾ
Q-NEG-learn-PST-END NEG-give 2sgP-trust-PSD 3sg-PSR

:epo: Ĉu vi ne havas lerni ne konfidi lin? (not quite sure)
:con: Wistra Gutisk: Ni habáis þu fanst ni trauan ina?
:con: Pinhgyxgo: Nhåxkamådabu mumanhåxkakameqbabu? (2C1-3C1-KNOW<TEL>.THINK-MIR DEP-NEG-2C1-3C1-3C1-KNOW<INS.ATEL>.THINK-MIR?)
:con: Taiwazaiho: tle (sg) / haa (du) / kau (pl) la kong kuhsa temwayau tai.

_________________
:pol: (native)
:eng: :fra: (learning)

--
Języki sztuczne i lingwistyka, po polsku.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sun 23 Jan 2011, 22:13 
greek
greek
User avatar

Joined: Thu 12 Aug 2010, 02:42
Posts: 308
Location: Canada, eh?
:eng: Haven't you learned not to trust him?
:deu: Hast du denn nicht gelernt ihm nicht zu (ver)trauen?
:dan: Har du ikke lært ikke at stole på ham?
:nor: Har du ikke lært å ikke stole på ham?
:swe: Har du inte lärt dig att inte lita på honom?

:lat: Nonne ei non confidere didicisti/didicistis?
:esp: ¿No has aprendido de no confiar en él?
:ita: Non hai imparato di non fidarti di lui?
:fra: Tu n'as pas appris de ne pas lui faire confiance?

:pol: Czy nie nauczyłeś się, że nie warto mu zaufać? or Czy się nie nauczyłeś, żeby mu nie ufać? (imperfective aspect sounds better, when it express generic/gnomic action)

:roc: 你到底有沒有學會不信任他?

:tgl: Hindi mo na ba natuto na huwag na maniwala sa kanya?

:con: Vykni: Trusär yiohi-in leërneniudä?
:con: Inyauk: ¿Zirya-áyarikalak yafís ifárilat nír?
θir-ja-ájaɾik-al-ak ja-fís if-áɾil-at ní-iɾ
Q-NEG-learn-PST-END NEG-give 2sgP-trust-PSD 3sg-PSR

:epo: Ĉu vi ne havas lerni ne konfidi lin? (not quite sure)
:con: Wistra Gutisk: Ni habáis þu fanst ni trauan ina?
:con: Pinhgyxgo: Nhåxkamådabu mumanhåxkakameqbabu? (2C1-3C1-KNOW<TEL>.THINK-MIR DEP-NEG-2C1-3C1-3C1-KNOW<INS.ATEL>.THINK-MIR?)
:con: Taiwazaiho: tle (sg) / haa (du) / kau (pl) la kong kuhsa temwayau tai.
Image Aentoui: Atuaralnnænnir naianneku nno?

_________________
Image

(in order of proficiency from greatest to least)
Native :eng: | Fluent :tgl: | Learning :esp: · :kor: · :zho: · :qbc: | Want to learn :lat: · :jpn: · :ara:


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 29 Jan 2011, 23:19 
hieroglyphic
hieroglyphic

Joined: Tue 14 Dec 2010, 15:05
Posts: 26
:eng: Haven't you learned not to trust him?
:deu: Hast du denn nicht gelernt ihm nicht zu (ver)trauen?
:dan: Har du ikke lært ikke at stole på ham?
:nor: Har du ikke lært å ikke stole på ham?
:swe: Har du inte lärt dig att inte lita på honom?

:lat: Nonne ei non confidere didicisti/didicistis?
:esp: ¿No has aprendido de no confiar en él?
:ita: Non hai imparato di non fidarti di lui?
:fra: Tu n'as pas appris de ne pas lui faire confiance?

:pol: Czy nie nauczyłeś się, że nie warto mu zaufać? or Czy się nie nauczyłeś, żeby mu nie ufać? (imperfective aspect sounds better, when it express generic/gnomic action)

:roc: 你到底有沒有學會不信任他?

:tgl: Hindi mo na ba natuto na huwag na maniwala sa kanya?

:con: Vykni: Trusär yiohi-in leërneniudä?
:con: Inyauk: ¿Zirya-áyarikalak yafís ifárilat nír?
θir-ja-ájaɾik-al-ak ja-fís if-áɾil-at ní-iɾ
Q-NEG-learn-PST-END NEG-give 2sgP-trust-PSD 3sg-PSR

:epo: Ĉu vi ne havas lerni ne konfidi lin? (not quite sure)
:con: Wistra Gutisk: Ni habáis þu fanst ni trauan ina?
:con: Pinhgyxgo: Nhåxkamådabu mumanhåxkakameqbabu? (2C1-3C1-KNOW<TEL>.THINK-MIR DEP-NEG-2C1-3C1-3C1-KNOW<INS.ATEL>.THINK-MIR?)
:con: Taiwazaiho: tle (sg) / haa (du) / kau (pl) la kong kuhsa temwayau tai.
Image Aentoui: Atuaralnnænnir naianneku nno?
:con: Pmitxki: Pue miu'rimehe miuhueptahu puemsreu muiu? (you + didn't learn + the lack of trust [acc] + towards him + yes/no question marker)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 02 Feb 2011, 10:34 
mayan
mayan
User avatar

Joined: Fri 27 Aug 2010, 08:17
Posts: 1172
Location: nowhere [naʊhɪɚ]
:fin: Etkö ole oppinut olemaan luottamatta häneet? (to be without trusting)

:eng: Haven't you learned not to trust him?
:deu: Hast du denn nicht gelernt ihm nicht zu (ver)trauen?
:dan: Har du ikke lært ikke at stole på ham?
:nor: Har du ikke lært å ikke stole på ham?
:swe: Har du inte lärt dig att inte lita på honom?

:lat: Nonne ei non confidere didicisti/didicistis?
:esp: ¿No has aprendido de no confiar en él?
:ita: Non hai imparato di non fidarti di lui?
:fra: Tu n'as pas appris de ne pas lui faire confiance?

:pol: Czy nie nauczyłeś się, że nie warto mu zaufać? or Czy się nie nauczyłeś, żeby mu nie ufać? (imperfective aspect sounds better, when it express generic/gnomic action)

:roc: 你到底有沒有學會不信任他?

:tgl: Hindi mo na ba natuto na huwag na maniwala sa kanya?

:con: Vykni: Trusär yiohi-in leërneniudä?
:con: Inyauk: ¿Zirya-áyarikalak yafís ifárilat nír?
θir-ja-ájaɾik-al-ak ja-fís if-áɾil-at ní-iɾ
Q-NEG-learn-PST-END NEG-give 2sgP-trust-PSD 3sg-PSR

:epo: Ĉu vi ne havas lerni ne konfidi lin? (not quite sure)
:con: Wistra Gutisk: Ni habáis þu fanst ni trauan ina?
:con: Pinhgyxgo: Nhåxkamådabu mumanhåxkakameqbabu? (2C1-3C1-KNOW<TEL>.THINK-MIR DEP-NEG-2C1-3C1-3C1-KNOW<INS.ATEL>.THINK-MIR?)
:con: Taiwazaiho: tle (sg) / haa (du) / kau (pl) la kong kuhsa temwayau tai.
Image Aentoui: Atuaralnnænnir naianneku nno?
:con: Pmitxki: Pue miu'rimehe miuhueptahu puemsreu muiu? (you + didn't learn + the lack of trust [acc] + towards him + yes/no question marker)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sun 24 Jun 2012, 01:07 
cleardarkness
cleardarkness
User avatar

Joined: Thu 12 Aug 2010, 02:47
Posts: 1801
Location: /ai/ > /a:/
:con: Pag-buum
Hus mouč lum som seg laŋ t'e žurk?
/xus mouʈ͡ʂ lum som seg laŋ tʰe ʐurk/
Q learn you not give person that trust?
Haven't you learned not to trust him?

_________________
Up in blue sky silly blimp goes by
Where it come from where it go
Ziggy-Zaggy it fly high


Last edited by MrKrov on Wed 08 Aug 2012, 23:55, edited 2 times in total.

Top
 Profile  
 
PostPosted: Sun 24 Jun 2012, 01:36 
sinic
sinic
User avatar

Joined: Fri 13 Jan 2012, 02:12
Posts: 190
:eng: Haven't you learned not to trust him?

:con: Zidhgebzhail

dy kwylUunsinoi hing zef Iebzourranoi?
d-y kwy-Ø-l-Uunsi-n-oi hing z-ef Ø-Iebzourra-n-oi?
2-ABS.SG.M Q-PRS-PRFT-learn-SIMPLE-NEG_REALIS REL_RELATIONAL 3-ACC.SG.M PRS-trust-SIMPLE-NEG-REALIS
Have not you learned 'about'* not trust[ing] him?

* This is the best translation of the relational relativiser that I can come up with.

_________________
Valar morghulis.

Zidhgebzhail Orthography


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 16 posts ] 

All times are UTC + 1 hour [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group