Undercommon/Sialhuņ
Levisk lhokhjost llé.
/ˈle.βesk ˈɮɔ.k͡xost ɬeɪ̯/
live-fish DUR.VOL:3sg-swim water-LOC
The living fish is swimming in the water.
(Assuming one knows this because one can see (or hear, actually, it's ambiguous here) the fish, otherwise lhokhjost > lhomukhjost, lhomokhjost, lhotkhost, etc...)
The living fish swims in the water
- kiwikami
- roman
- Posts: 1203
- Joined: 26 May 2012 17:24
- Location: Oh, I don't know, I'm probably around here somewhere.
Re: The living fish swims in the water
Edit: Substituted a string instrument for a French interjection.
| | ASL | | |
Re: The living fish swims in the water
Actually, this is the short form.
The long form of the challenge is
"The living fish swims in the water near my leg and, Jeebus H. Splurfin' ichthyoform, did you see how big it is!
Ecky, Ecky, Ecky, Ecky, P'tang, Zoop Boing!"
http://www.sturgeonhunter.com/wp-conten ... 24x644.jpg
… if yer up to it, that is.
The long form of the challenge is
"The living fish swims in the water near my leg and, Jeebus H. Splurfin' ichthyoform, did you see how big it is!
Ecky, Ecky, Ecky, Ecky, P'tang, Zoop Boing!"
http://www.sturgeonhunter.com/wp-conten ... 24x644.jpg
… if yer up to it, that is.
- kiwikami
- roman
- Posts: 1203
- Joined: 26 May 2012 17:24
- Location: Oh, I don't know, I'm probably around here somewhere.
Re: The living fish swims in the water
Levisk lhokhjost llé gibénnah gha, la Splurffotamb X.z. Ghoţ, m̧eseh Grozj lha şeh‽ Eokij, Eokij, Eokij, Eokij, Pthanh, Zup Bónh!Lambuzhao wrote:"The living fish swims in the water near my leg and, Jeebus H. Splurfin' ichthyoform, did you see how big it is!
Ecky, Ecky, Ecky, Ecky, P'tang, Zoop Boing!"
/ˈle.βesk ˈɮɔ.k͡xost ɬeɪ̯ ˈgi.beɪ̯.naʔ ʁa la ˈspluɾ.ɸɔˌtamb ksaɳ zɨ ʁot̚ mʲe.sɛʔ gɾoʐ ɮa sʲeʔ ˈe.kɪ ˈe.kɪ ˈe.kɪ ˈe.kɪ pʈaɳ zup̚ bɔɪ̯ɳ/
Spoiler:
Edit: Substituted a string instrument for a French interjection.
| | ASL | | |
Re: The living fish swims in the water
Claps, please. Claps. Yes.
All kinds of claps. A rainbow of claps. Even unto the microwave, supra-red, and octarine clap-lengths spectra.
E plausibus unum.
https://www.youtube.com/watch?v=bTlXZf5qsZI
Just wait for it … Yup. ¡Fwank!
All kinds of claps. A rainbow of claps. Even unto the microwave, supra-red, and octarine clap-lengths spectra.
E plausibus unum.
https://www.youtube.com/watch?v=bTlXZf5qsZI
Edit:
https://www.youtube.com/watch?v=psYvtaNAQiYEdit: replaces French interjection with Orchestra Stab/Fwank.
Just wait for it … Yup. ¡Fwank!
Re: The living fish swims in the water
Vålkakil
Едлеъ кwл уьjо шасса/шаса ёлса.
Edloh kål uhjo šassa/šasa ëlsa.
[e.dlø: kɒl u:jo ʋässä/ʋäsä ɘlsä.]
Едл-еъ кwл уьj-о шас-са/шас-а ёлса.
Live-PTCP fish swim-3 water-LOC water-GEN under
'A living fish swims in/under water.'
Едлеъ кwл уьjо шасса/шаса ёлса.
Edloh kål uhjo šassa/šasa ëlsa.
[e.dlø: kɒl u:jo ʋässä/ʋäsä ɘlsä.]
Едл-еъ кwл уьj-о шас-са/шас-а ёлса.
Live-PTCP fish swim-3 water-LOC water-GEN under
'A living fish swims in/under water.'
My meta-thread: viewtopic.php?f=6&t=5760
Re: The living fish swims in the water
Samojedic?Omzinesý wrote:Vålkakil
Едлеъ кwл уьjо шасса/шаса ёлса.
Edloh kål uhjo šassa/šasa ëlsa.
[e.dlø: kɒl u:jo ʋässä/ʋäsä ɘlsä.]
Едл-еъ кwл уьj-о шас-са/шас-а ёлса.
Live-PTCP fish swim-3 water-LOC water-GEN under
'A living fish swims in/under water.'
Wipe the glass. This is the usual way to start, even in the days, day and night, only a happy one.
Re: The living fish swims in the water
Let's see how much gód Ænglisc makeþ gód Friesc:Znex wrote: Old English
Sa lifiende fisc swimmeþ on þam wætere.
DEF.M.NOM live-PRS.PRT fish.NOM.SG swim-PRS.3SG in DEF.N.DAT water-DAT
Twa lifiende fixas, igil ond sume hranas swimmaþ on þam wætere.
two live-PRS.PRT fish-NOM.PL hedgehog.NOM.SG and INDEF-N.NOM.PL deer-NOM.PL swim-PRS.PL in DEF.N.DAT water-DAT
De libbene fisk swimt yn it wetter.
DEF.PL live-PRS.PTCP fish.NOM.SG swim-PRS.3SG PRP DEF.N water
Twa libbene fisken, egel en guon reeën swimme yn it wetter.
NUM live-PRS.PTCP fish.NOM.PL hedgehog CNJ INDEF.NOM.PL deer.NOM.PL swim-PRS.3PL PRP DEF.N water
We'll be buying that brún ko right about now
Re: The living fish swims in the water
And for the trifecta:
Sadrås
1a)suomma ye elîvtig Sêdyr ê þë Uade.
swim<PRS> DEF.N.NOM.SG alive fish PRP DEF.F.OBJ water.OBJ
Less natural-sounding, but more cognate with the <PTCP>:
1b) suomma ye ljöfün Sêdyr ê þë Uade.
swim<PRS> DEF.N.NOM.SG live<PRS.PTCP.SG> fish PRP DEF.F.OBJ water.OBJ
2) suomma tu ljïfan Sêdyr, uon Nædelpfergglî ent vïr Hërnsbys ê þë Uade.
swim<PRS> NUM live<PRS.PTCP.PL> fish INDEF.N.SG needle.pig.DIM.SG CNJ INDEF<PL> deer<PL> PRP DEF.F.OBJ water.OBJ
Sadrås
1a)suomma ye elîvtig Sêdyr ê þë Uade.
swim<PRS> DEF.N.NOM.SG alive fish PRP DEF.F.OBJ water.OBJ
Less natural-sounding, but more cognate with the <PTCP>:
1b) suomma ye ljöfün Sêdyr ê þë Uade.
swim<PRS> DEF.N.NOM.SG live<PRS.PTCP.SG> fish PRP DEF.F.OBJ water.OBJ
2) suomma tu ljïfan Sêdyr, uon Nædelpfergglî ent vïr Hërnsbys ê þë Uade.
swim<PRS> NUM live<PRS.PTCP.PL> fish INDEF.N.SG needle.pig.DIM.SG CNJ INDEF<PL> deer<PL> PRP DEF.F.OBJ water.OBJ
Re: The living fish swims in the water
Not especially.Iyionaku wrote:Samojedic?Omzinesý wrote:Vålkakil
Едлеъ кwл уьjо шасса/шаса ёлса.
Edloh kål uhjo šassa/šasa ëlsa.
[e.dlø: kɒl u:jo ʋässä/ʋäsä ɘlsä.]
Едл-еъ кwл уьj-о шас-са/шас-а ёлса.
Live-PTCP fish swim-3 water-LOC water-GEN under
'A living fish swims in/under water.'
Is there some features making it Samoyedic?
My meta-thread: viewtopic.php?f=6&t=5760