Very interesting! I had always assumed these kind of words underwent a vowel shortening of /uː/ -> /ʊ/ with the <o> spelling coming from the GVS /oː/ -> /uː/Salmoneus wrote: ↑26 May 2023 18:13 Examples of refusing to spell something with the sequence <wu> include "wolf", "wonder", "wool", "wood", "wound" and "wont", all of which were originally spelled with < u >.
Also "woman" and (ultimately) "won't", which phonetically had rounding of /i/ to /u/, but spelled it with <o> instead.
Also arguably "womb" - this DID originally have <o>, but it later developed a u-like vowel and spelling never altered to match.
(L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
-
- mongolian
- Posts: 3935
- Joined: 14 Aug 2010 09:36
- Location: California über alles
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
I can also think of "swum" and "swung" (past participles). Then there's "wuv", a modern-day phonetic respelling, and "wuxtry! wuxtry!", a strange dialectal variation on "extra! extra!" (not sure which dialect).
But yeah, I was just thinking about this the other day. /w/ can do strange things to the following vowel: think of "wad", "waddle", "wand", "wander", "want", "wash", "wasp", "watch", "water", "swamp", "swan", "swashbuckler", and "swat"; then think of "war", "ward", "warden", "warm", "warn", "warp"< "warrior", and "wart"; then think of "word", "work", "world", "worm", "worry", "worse", "worst", and "worth".
EDIT: Oh! And how could we forget? "Wug"!
But yeah, I was just thinking about this the other day. /w/ can do strange things to the following vowel: think of "wad", "waddle", "wand", "wander", "want", "wash", "wasp", "watch", "water", "swamp", "swan", "swashbuckler", and "swat"; then think of "war", "ward", "warden", "warm", "warn", "warp"< "warrior", and "wart"; then think of "word", "work", "world", "worm", "worry", "worse", "worst", and "worth".
EDIT: Oh! And how could we forget? "Wug"!
♂♥♂♀
Squirrels chase koi . . . chase squirrels
My Kankonian-English dictionary: 90,000 words and counting
31,416: The number of the conlanging beast!
Squirrels chase koi . . . chase squirrels
My Kankonian-English dictionary: 90,000 words and counting
31,416: The number of the conlanging beast!
- WeepingElf
- greek
- Posts: 538
- Joined: 23 Feb 2016 18:42
- Location: Braunschweig, Germany
- Contact:
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
Perhaps <wu> is so rare in English because <w> once was <uu> (hence the name "double U"), and <wu> would have been <uuu>.
Last edited by WeepingElf on 27 May 2023 13:02, edited 1 time in total.
... brought to you by the Weeping Elf
My conlang pages
My conlang pages
-
- mongolian
- Posts: 3935
- Joined: 14 Aug 2010 09:36
- Location: California über alles
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
It just occurred to me that in addition to German borrowings like Sangi's "wunderkind" and "liverwurst", wu is also used in a number of Chinese borrowings: wushu, Wuhan, wuxia, and the surname Wu itself.
♂♥♂♀
Squirrels chase koi . . . chase squirrels
My Kankonian-English dictionary: 90,000 words and counting
31,416: The number of the conlanging beast!
Squirrels chase koi . . . chase squirrels
My Kankonian-English dictionary: 90,000 words and counting
31,416: The number of the conlanging beast!
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
That's probably the most pressing reason, yes.WeepingElf wrote: ↑27 May 2023 12:12 Perhaps <wu> is so rare in English because <w> once was <uu> (hence the name "double U"), and <wu> would have been <uuu>.
The bigger background to this is that in Carolingian minuscule, and even more so in subsequent scripts, the letters 'm', 'n', 'u', 'w' and 'i' all consisted of short vertical lines. The ties between those lines were small and hard to see, while the invention of cursive meant that sometimes unrelated lines were also tied. In later scripts - so aroudn 1400 iirc - the ties between the lines were lost altogether in non-cursive, making sequences of these letters essentially indecipherable. What's more, many other letters, like 'o', 'a', 'c', and 'r' also primarily consisted of short vertical lines and small or absent non-vertical elements in some script forms. So anything that made words more legible was readily received!
A third confounding factor in English was that vowels frequently (and sometimes irregularly) genuinely changed pronounciation after /w/. I'm not aware of /u/ ever actually being lowered to /o/ after it, but it's possible that speakers perceived some legitimate allophonic difference that they felt legitimised a change in the vowel they used.
- collect_gluesticks
- hieroglyphic
- Posts: 27
- Joined: 27 Nov 2021 00:49
- Contact:
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
Is anyone here aware of any languages, besides English, with a derivational stress suprafix?
English has initial-stress-derived nouns, but I'm wondering if there are other cross-linguistic examples of stress derivation. I spent an afternoon searching around, but I'm not coming up any good results. (maybe I'm not using the right search query)
English has initial-stress-derived nouns, but I'm wondering if there are other cross-linguistic examples of stress derivation. I spent an afternoon searching around, but I'm not coming up any good results. (maybe I'm not using the right search query)
website for my conlang, Yeh.
- Creyeditor
- MVP
- Posts: 5123
- Joined: 14 Aug 2012 19:32
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
Tongan (and some related languages) use stress shift to mark definite nouns. This is more inflectional than derivational but it's the closest thing that I can think of right now.
Creyeditor
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
Most masculine nouns in Somali have stress on the penultimate while most feminine nouns have stress on the last syllable.collect_gluesticks wrote: ↑17 Jun 2023 19:13 Is anyone here aware of any languages, besides English, with a derivational stress suprafix?
English has initial-stress-derived nouns, but I'm wondering if there are other cross-linguistic examples of stress derivation. I spent an afternoon searching around, but I'm not coming up any good results. (maybe I'm not using the right search query)
ínan 'boy'
inán 'girl'
Somali is not a canonical stress language but it is not a tone language either.
I think many languages in Africa do such things.
A Caucasian language, I couldn't quickly find which one, does the same as Tongan.
My meta-thread: viewtopic.php?f=6&t=5760
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
A borderline case, or at least point of interest, is apparently Spanish, where the general pattern of stress can be deviated from lexically in the process of derivation:
ter"mino - I terminate
"termino - term
And also in the process of inflection, as certain morphemes carry inherent stress:
termi"no - he terminated
However, I don't know whether the irregular initial stress is common enough, or sufficiently related to word class, to qualify here.
Another interesting border case is apparently Chinese, where VN combinations take a different stress pattern from NN combinations. Apparently this is explained by calling the former 'phrases' and the latter 'compounds', but, also apparently, the distinction between phrases and compounds is controversial, so it's possible these are really just verbal vs nominal compounds with part of speech shown by stress... but even if that's true I don't know whether there are actually any VN/NN minimal pairs.
Chinese also, apparently, has exactly the same derivational stress shift in nominal compounding that English has ('black bird' > 'blackbird'), but I assume stress shifts in compounding are common enough not to qualify as what you're looking for.
ter"mino - I terminate
"termino - term
And also in the process of inflection, as certain morphemes carry inherent stress:
termi"no - he terminated
However, I don't know whether the irregular initial stress is common enough, or sufficiently related to word class, to qualify here.
Another interesting border case is apparently Chinese, where VN combinations take a different stress pattern from NN combinations. Apparently this is explained by calling the former 'phrases' and the latter 'compounds', but, also apparently, the distinction between phrases and compounds is controversial, so it's possible these are really just verbal vs nominal compounds with part of speech shown by stress... but even if that's true I don't know whether there are actually any VN/NN minimal pairs.
Chinese also, apparently, has exactly the same derivational stress shift in nominal compounding that English has ('black bird' > 'blackbird'), but I assume stress shifts in compounding are common enough not to qualify as what you're looking for.
- Arayaz
- roman
- Posts: 1382
- Joined: 07 Sep 2022 00:24
- Location: Just south of the pin-pen merger
- Contact:
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
This seems like at least partially an effect of the /ɹ/ instead.Khemehekis wrote: ↑27 May 2023 00:02 But yeah, I was just thinking about this the other day. /w/ can do strange things to the following vowel: think of "wad", "waddle", "wand", "wander", "want", "wash", "wasp", "watch", "water", "swamp", "swan", "swashbuckler", and "swat"; then think of "war", "ward", "warden", "warm", "warn", "warp"< "warrior", and "wart"; then think of "word", "work", "world", "worm", "worry", "worse", "worst", and "worth".
Proud member of the myopic-trans-southerner-Viossa-girl-with-two-cats-who-joined-on-September-6th-2022 gang
2c2ef0 Ruykkarraber family Areyaxi family Arskiilz Makihip-ŋAħual family Kahóra Abisj
my garbage
she/her
2c2ef0 Ruykkarraber family Areyaxi family Arskiilz Makihip-ŋAħual family Kahóra Abisj
my garbage
she/her
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
The irregular initial stress on término 'term' is quite odd and not common. And I'd say it exists at all due to it being adapted/adopted from Latin, that is it's a latinism, and the stress location in Latin is initial: términus. If it had been derived via the regular native process with -o on a verb stem, it'd be el *termino.
hīc sunt linguificēs. hēr bēoþ tungemakeras.
- collect_gluesticks
- hieroglyphic
- Posts: 27
- Joined: 27 Nov 2021 00:49
- Contact:
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
Salmoneus wrote:A borderline case, or at least point of interest, is apparently Spanish, where the general pattern of stress can be deviated from lexically in the process of derivation:
Omzinesý wrote:Most masculine nouns in Somali have stress on the penultimate while most feminine nouns have stress on the last syllable.
Thank you all! I'm planning to include a stress suprafix in my conlang, and researching these examples you gave has been helpful. In particular, I found some papers on the Tongan feature, and theories as to how it emerged, which gave me some ideas for my own feature.Creyeditor wrote:Tongan (and some related languages) use stress shift to mark definite nouns. This is more inflectional than derivational but it's the closest thing that I can think of right now.
website for my conlang, Yeh.
- WeepingElf
- greek
- Posts: 538
- Joined: 23 Feb 2016 18:42
- Location: Braunschweig, Germany
- Contact:
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
Another example are the PIE deverbal nominals of the type *tómos 'a cut' vs. *tomós 'cutting, sharp'.
... brought to you by the Weeping Elf
My conlang pages
My conlang pages
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
Here's a question that I feel dumb for asking, but I couldn't find an answer with a quick search:
Is the glottal stop basically our vocal apparatus's resting position? I.e. when I remain silent, is that technically a prolonged [ʔː]?
Or is there actually something more going on in a "proper" glottal stop? Aside from being contextualized by other sounds, I mean.
Is the glottal stop basically our vocal apparatus's resting position? I.e. when I remain silent, is that technically a prolonged [ʔː]?
Or is there actually something more going on in a "proper" glottal stop? Aside from being contextualized by other sounds, I mean.
- Dormouse559
- moderator
- Posts: 2948
- Joined: 10 Nov 2012 20:52
- Location: California
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
No dumb questions here The glottal stop is not the resting position. It's created by blocking airflow in the vocal tract, specifically at the vocal cords themselves. Ideally, for not-dying purposes, your vocal tract's resting position is open If I had to guess the sound closest to resting, I'd go with [h]; you do breathe out to produce it, but that's it.Nel Fie wrote: ↑22 Jun 2023 17:26 Here's a question that I feel dumb for asking, but I couldn't find an answer with a quick search:
Is the glottal stop basically our vocal apparatus's resting position? I.e. when I remain silent, is that technically a prolonged [ʔː]?
Or is there actually something more going on in a "proper" glottal stop? Aside from being contextualized by other sounds, I mean.
- eldin raigmore
- korean
- Posts: 6356
- Joined: 14 Aug 2010 19:38
- Location: SouthEast Michigan
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
What Dormouse559 just said.
My minicity is http://gonabebig1day.myminicity.com/xml
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
Ah, I knew I was overlooking something. Thank you, I shall go on not-dying a little bit smarter by dint of your explanation. If we really wanted to take the joke to the finish line, I suppose breathing could roughly be transcribed as (hː(.)h↓ː) ?Dormouse559 wrote: ↑22 Jun 2023 18:32 No dumb questions here The glottal stop is not the resting position. It's created by blocking airflow in the vocal tract, specifically at the vocal cords themselves. Ideally, for not-dying purposes, your vocal tract's resting position is open If I had to guess the sound closest to resting, I'd go with [h]; you do breathe out to produce it, but that's it.
- LinguoFranco
- greek
- Posts: 615
- Joined: 20 Jul 2016 17:49
- Location: U.S.
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
I'm interested in learning more about the pitch accent patterns found in the Ryukyuan languages, and how they differ from Japanese. I personally could not find too much on it.
If you have any knowledge or resources about the Ryukyuan accents, I'd love for you to share!
If you have any knowledge or resources about the Ryukyuan accents, I'd love for you to share!
- LinguistCat
- sinic
- Posts: 325
- Joined: 06 May 2017 07:48
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
Most of my research lately (whether Japanese, Ryukyuan or non-linguistic) goes through academia.edu . The free account has some limitations but you should be able to find something by inputting "Ryukyuan pitch accent" into the search. The only annoyance is that it keeps telling me I have been mentioned or cited in papers that absolutely are not mine, despite having input that I am a researcher and not an academic who has written papers at account creation.LinguoFranco wrote: ↑23 Jun 2023 16:57 I'm interested in learning more about the pitch accent patterns found in the Ryukyuan languages, and how they differ from Japanese. I personally could not find too much on it.
If you have any knowledge or resources about the Ryukyuan accents, I'd love for you to share!
From what I've read in passing while researching pitch accent in earlier forms of Japanese, the Ryukyuan languages/dialects tend to have "word melodies", or general patterns of pitch over the words as a whole, rather than pitch accent that is tied to a specific mora within the word.
- LinguoFranco
- greek
- Posts: 615
- Joined: 20 Jul 2016 17:49
- Location: U.S.
Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
The Japanese pitch accent can spread over the word, as well, can't it?LinguistCat wrote: ↑23 Jun 2023 17:58Most of my research lately (whether Japanese, Ryukyuan or non-linguistic) goes through academia.edu . The free account has some limitations but you should be able to find something by inputting "Ryukyuan pitch accent" into the search. The only annoyance is that it keeps telling me I have been mentioned or cited in papers that absolutely are not mine, despite having input that I am a researcher and not an academic who has written papers at account creation.LinguoFranco wrote: ↑23 Jun 2023 16:57 I'm interested in learning more about the pitch accent patterns found in the Ryukyuan languages, and how they differ from Japanese. I personally could not find too much on it.
If you have any knowledge or resources about the Ryukyuan accents, I'd love for you to share!
From what I've read in passing while researching pitch accent in earlier forms of Japanese, the Ryukyuan languages/dialects tend to have "word melodies", or general patterns of pitch over the words as a whole, rather than pitch accent that is tied to a specific mora within the word.