All roads lead to Rome.

A forum for translations, translation challenges etc. Good place to increase your conlang's vocabulary.
aereastra
hieroglyphic
hieroglyphic
Posts: 54
Joined: 05 Sep 2010 12:24

Re: All roads lead to Rome.

Post by aereastra »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todos los caminos conducen a Roma.
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.
:ita: Tutte le strade portano a Roma.
:ron: Toate drumurile duc la Roma.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:hun: Minden út Rómába vezet.
:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:tur: Tüm yol Roma'ya gider.

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:jpn: すべての道はローマにつながる (Subete no michi wa rouma ni tsunagaru)

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)
:con: Kala: ka'e Tloma tokua a - 가어 토마 도구 아 - toward Rome all.path COP
:con: Avorenta: Forven vín Rómá vél. (all road Rome-ILL bring-SG3.)
:con: goshpysheshta: kue kukha nym pwthsi khom /ku@ kuxa nEm ^pQTsi xom/ (COP road all toward Rome)
:con: Alpic: Gedjat slatat idse Roma (all-PL road-PL go-LATIVE-3PL Rome) [ˈɡeʤɐt ˈsl̥atɐt ˈɪdze ˈroma]
:con: Rudan: Romavan tifist kos kíta (every road lies toward Rome)
:con: Wistra Gutisk: All staigos gatiuhand Rumái.
:con: Zhormaunii - Oulruuts litdou Rouma.
:con: Lantaş: Omnă væra Romaçă convaderent.
"Why is it when you tell someone there are 4 billion stars , they believe it. But if you tell them that the paint is still wet, they have to touch it?"
Am I all that I am? Well, I am, that I am.
User avatar
Micamo
MVP
MVP
Posts: 5671
Joined: 05 Sep 2010 19:48
Contact:

Re: All roads lead to Rome.

Post by Micamo »

[quote="aereastra"]:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todos los caminos conducen a Roma.
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.
:ita: Tutte le strade portano a Roma.
:ron: Toate drumurile duc la Roma.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:hun: Minden út Rómába vezet.
:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:tur: Tüm yol Roma'ya gider.

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:jpn: すべての道はローマにつながる (Subete no michi wa rouma ni tsunagaru)

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)
:con: Kala: ka'e Tloma tokua a - 가어 토마 도구 아 - toward Rome all.path COP
:con: Avorenta: Forven vín Rómá vél. (all road Rome-ILL bring-SG3.)
:con: goshpysheshta: kue kukha nym pwthsi khom /ku@ kuxa nEm ^pQTsi xom/ (COP road all toward Rome)
:con: Alpic: Gedjat slatat idse Roma (all-PL road-PL go-LATIVE-3PL Rome) [ˈɡeʤɐt ˈsl̥atɐt ˈɪdze ˈroma]
:con: Rudan: Romavan tifist kos kíta (every road lies toward Rome)
:con: Wistra Gutisk: All staigos gatiuhand Rumái.
:con: Zhormaunii - Oulruuts litdou Rouma.
:con: Lantaş: Omnă væra Romaçă convaderent.
:con: Agyonnar: Minta iza Roma maz yoso.
My pronouns are <xe> [ziː] / <xym> [zɪm] / <xys> [zɪz]

My shitty twitter
taylorS
sinic
sinic
Posts: 430
Joined: 12 Aug 2010 05:06
Location: Moorhead, MN, USA

Re: All roads lead to Rome.

Post by taylorS »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todos los caminos conducen a Roma.
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.
:ita: Tutte le strade portano a Roma.
:ron: Toate drumurile duc la Roma.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:hun: Minden út Rómába vezet.
:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:tur: Tüm yol Roma'ya gider.

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:jpn: すべての道はローマにつながる (Subete no michi wa rouma ni tsunagaru)

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)
:con: Kala: ka'e Tloma tokua a - 가어 토마 도구 아 - toward Rome all.path COP
:con: Avorenta: Forven vín Rómá vél. (all road Rome-ILL bring-SG3.)
:con: goshpysheshta: kue kukha nym pwthsi khom /ku@ kuxa nEm ^pQTsi xom/ (COP road all toward Rome)
:con: Alpic: Gedjat slatat idse Roma (all-PL road-PL go-LATIVE-3PL Rome) [ˈɡeʤɐt ˈsl̥atɐt ˈɪdze ˈroma]
:con: Rudan: Romavan tifist kos kíta (every road lies toward Rome)
:con: Wistra Gutisk: All staigos gatiuhand Rumái.
:con: Zhormaunii - Oulruuts litdou Rouma.
:con: Lantaş: Omnă væra Romaçă convaderent.
:con: Agyonnar: Minta iza Roma maz yoso.
:con: Plitnakya: Gooye heslihazlu Romuksah. (goo-ye he-sliha-zlu Rom-uksah 3PL-go PL-road-all Rome-ALLATIVE)
Raydred
cuneiform
cuneiform
Posts: 100
Joined: 15 Aug 2010 04:50

Re: All roads lead to Rome.

Post by Raydred »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todos los caminos conducen a Roma.
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.
:ita: Tutte le strade portano a Roma.
:ron: Toate drumurile duc la Roma.
:por: Todas as estradas vão parar a Roma.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:hun: Minden út Rómába vezet.
:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:tur: Tüm yol Roma'ya gider.

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:jpn: すべての道はローマにつながる (Subete no michi wa rouma ni tsunagaru)

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)
:con: Kala: ka'e Tloma tokua a - 가어 토마 도구 아 - toward Rome all.path COP
:con: Avorenta: Forven vín Rómá vél. (all road Rome-ILL bring-SG3.)
:con: goshpysheshta: kue kukha nym pwthsi khom /ku@ kuxa nEm ^pQTsi xom/ (COP road all toward Rome)
:con: Alpic: Gedjat slatat idse Roma (all-PL road-PL go-LATIVE-3PL Rome) [ˈɡeʤɐt ˈsl̥atɐt ˈɪdze ˈroma]
:con: Rudan: Romavan tifist kos kíta (every road lies toward Rome)
:con: Wistra Gutisk: All staigos gatiuhand Rumái.
:con: Zhormaunii - Oulruuts litdou Rouma.
:con: Lantaş: Omnă væra Romaçă convaderent.
:con: Agyonnar: Minta iza Roma maz yoso.
:con: Plitnakya: Gooye heslihazlu Romuksah. (goo-ye he-sliha-zlu Rom-uksah 3PL-go PL-road-all Rome-ALLATIVE)
User avatar
dh3537
hieroglyphic
hieroglyphic
Posts: 73
Joined: 13 Nov 2010 04:15
Contact:

Re: All roads lead to Rome.

Post by dh3537 »

All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todos los caminos conducen a Roma.
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.
:ita: Tutte le strade portano a Roma.
:ron: Toate drumurile duc la Roma.
:por: Todas as estradas vão parar a Roma.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:hun: Minden út Rómába vezet.
:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:tur: Tüm yol Roma'ya gider.

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:jpn: すべての道はローマにつながる (Subete no michi wa rouma ni tsunagaru)

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)
:con: Kala: ka'e Tloma tokua a - 가어 토마 도구 아 - toward Rome all.path COP
:con: Avorenta: Forven vín Rómá vél. (all road Rome-ILL bring-SG3.)
:con: goshpysheshta: kue kukha nym pwthsi khom /ku@ kuxa nEm ^pQTsi xom/ (COP road all toward Rome)
:con: Alpic: Gedjat slatat idse Roma (all-PL road-PL go-LATIVE-3PL Rome) [ˈɡeʤɐt ˈsl̥atɐt ˈɪdze ˈroma]
:con: Rudan: Romavan tifist kos kíta (every road lies toward Rome)
:con: Wistra Gutisk: All staigos gatiuhand Rumái.
:con: Zhormaunii - Oulruuts litdou Rouma.
:con: Lantaş: Omnă væra Romaçă convaderent.
:con: Agyonnar: Minta iza Roma maz yoso.
:con: Plitnakya: Gooye heslihazlu Romuksah. (goo-ye he-sliha-zlu Rom-uksah 3PL-go PL-road-all Rome-ALLATIVE)
:con: L2: Irv strassar gar til Roma.
Nortaneous
greek
greek
Posts: 675
Joined: 14 Aug 2010 13:28

Re: All roads lead to Rome.

Post by Nortaneous »

All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todos los caminos conducen a Roma.
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.
:ita: Tutte le strade portano a Roma.
:ron: Toate drumurile duc la Roma.
:por: Todas as estradas vão parar a Roma.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:hun: Minden út Rómába vezet.
:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:tur: Tüm yol Roma'ya gider.

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:jpn: すべての道はローマにつながる (Subete no michi wa rouma ni tsunagaru)

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)
:con: Kala: ka'e Tloma tokua a - 가어 토마 도구 아 - toward Rome all.path COP
:con: Avorenta: Forven vín Rómá vél. (all road Rome-ILL bring-SG3.)
:con: goshpysheshta: kue kukha nym pwthsi khom /ku@ kuxa nEm ^pQTsi xom/ (COP road all toward Rome)
:con: Alpic: Gedjat slatat idse Roma (all-PL road-PL go-LATIVE-3PL Rome) [ˈɡeʤɐt ˈsl̥atɐt ˈɪdze ˈroma]
:con: Rudan: Romavan tifist kos kíta (every road lies toward Rome)
:con: Wistra Gutisk: All staigos gatiuhand Rumái.
:con: Zhormaunii - Oulruuts litdou Rouma.
:con: Lantaş: Omnă væra Romaçă convaderent.
:con: Agyonnar: Minta iza Roma maz yoso.
:con: Plitnakya: Gooye heslihazlu Romuksah. (goo-ye he-sliha-zlu Rom-uksah 3PL-go PL-road-all Rome-ALLATIVE)
:con: L2: Irv strassar gar til Roma.
:con: Sérhes Kéttw: Abhéitwan ḩálceram Rumáia.
abhéit-w ḩál-cera-m Réuma-ia
road-COLL go-PASS.IPFV-3P Rome-LAT
[ɐpˈχɛjt͡ɸ ˈhʌɫt͡sɪɾɐm ɾʊˈmajɛ]
User avatar
Ceresz
mayan
mayan
Posts: 2237
Joined: 16 Oct 2010 02:14
Location: North
Contact:

Re: All roads lead to Rome.

Post by Ceresz »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:swe: Alla vägar leder till Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todos los caminos conducen a Roma.
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.
:ita: Tutte le strade portano a Roma.
:ron: Toate drumurile duc la Roma.
:por: Todas as estradas vão parar a Roma.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:hun: Minden út Rómába vezet.
:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:tur: Tüm yol Roma'ya gider.

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:jpn: すべての道はローマにつながる (Subete no michi wa rouma ni tsunagaru)

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)
:con: Kala: ka'e Tloma tokua a - 가어 토마 도구 아 - toward Rome all.path COP
:con: Avorenta: Forven vín Rómá vél. (all road Rome-ILL bring-SG3.)
:con: goshpysheshta: kue kukha nym pwthsi khom /ku@ kuxa nEm ^pQTsi xom/ (COP road all toward Rome)
:con: Alpic: Gedjat slatat idse Roma (all-PL road-PL go-LATIVE-3PL Rome) [ˈɡeʤɐt ˈsl̥atɐt ˈɪdze ˈroma]
:con: Rudan: Romavan tifist kos kíta (every road lies toward Rome)
:con: Wistra Gutisk: All staigos gatiuhand Rumái.
:con: Zhormaunii - Oulruuts litdou Rouma.
:con: Lantaş: Omnă væra Romaçă convaderent.
:con: Agyonnar: Minta iza Roma maz yoso.
:con: Plitnakya: Gooye heslihazlu Romuksah. (goo-ye he-sliha-zlu Rom-uksah 3PL-go PL-road-all Rome-ALLATIVE)
:con: L2: Irv strassar gar til Roma.
:con: Sérhes Kéttw: Abhéitwan ḩálceram Rumáia.
abhéit-w ḩál-cera-m Réuma-ia
road-COLL go-PASS.IPFV-3P Rome-LAT
[ɐpˈχɛjt͡ɸ ˈhʌɫt͡sɪɾɐm ɾʊˈmajɛ]
User avatar
Omzinesý
mongolian
mongolian
Posts: 4126
Joined: 27 Aug 2010 08:17
Location: nowhere [naʊhɪɚ]

Re: All roads lead to Rome.

Post by Omzinesý »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todas las calles andan a Roma. (?)
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)[/quote][/quote]
:con: Omzin: ruompa kávoya ruom-p-a káv-oy-a ROM-GO-INTRANS. ROAD-ALL-INANIM.
My meta-thread: viewtopic.php?f=6&t=5760
taylorS
sinic
sinic
Posts: 430
Joined: 12 Aug 2010 05:06
Location: Moorhead, MN, USA

Re: All roads lead to Rome.

Post by taylorS »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todas las calles andan a Roma. (?)
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)[/quote][/quote]
:con: Omzin: ruompa kávoya ruom-p-a káv-oy-a ROM-GO-INTRANS. ROAD-ALL-INANIM.
:con: Mekoshan:Devanh agh rodvez t'Rom. (3PL-go.PFV all road-PL DAT=Rome)
User avatar
Testyal
roman
roman
Posts: 936
Joined: 12 Aug 2010 19:47
Location: England

Re: All roads lead to Rome.

Post by Testyal »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todas las calles andan a Roma. (?)
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)[/quote][/quote]
:con: Omzin: ruompa kávoya ruom-p-a káv-oy-a ROM-GO-INTRANS. ROAD-ALL-INANIM.
:con: Mekoshan:Devanh agh rodvez t'Rom. (3PL-go.PFV all road-PL DAT=Rome)
:con: Ogadit: Total enigmaj mertcin Rumon. all route-GEN.INAN.PL go-3PPL Rome-PREP.ANI.SING (Cities are classed as animate).
:deu: :fra: :zho: :epo:
MarcKB
hieroglyphic
hieroglyphic
Posts: 38
Joined: 12 Jul 2011 20:09

Re: All roads lead to Rome.

Post by MarcKB »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todas las calles andan a Roma. (?)
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)[/quote][/quote]
:con: Omzin: ruompa kávoya ruom-p-a káv-oy-a ROM-GO-INTRANS. ROAD-ALL-INANIM.
:con: Mekoshan:Devanh agh rodvez t'Rom. (3PL-go.PFV all road-PL DAT=Rome)
:con: Ogadit: Total enigmaj mertcin Rumon. all route-GEN.INAN.PL go-3PPL Rome-PREP.ANI.SING (Cities are classed as animate).
:con: Ravcic: TurRuda lørāzt Rōmāgel
:dan: Native
:eng: Advanced
:deu: Advanced
:fra: Beginner/ Moderate

Current thoughts and interests for the future: :ita: :rus:
My conlang: Image Ravcic
User avatar
Hālian
sinic
sinic
Posts: 201
Joined: 18 Aug 2010 23:13
Location: Central Florida
Contact:

(scrapped)

Post by Hālian »

(scrapped)
Last edited by Hālian on 28 Jan 2016 22:41, edited 1 time in total.
Image Safir Alliance
Image Hoennese Realm
User avatar
Cockroach
cuneiform
cuneiform
Posts: 121
Joined: 30 Nov 2010 13:58
Location: In the heat and the rain, with whips and chains

Re: All roads lead to Rome.

Post by Cockroach »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todas las calles andan a Roma. (?)
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:zho: 每条路通罗马。

:jpn: 全ての道はローマに通ず

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)
:con: Omzin: ruompa kávoya ruom-p-a káv-oy-a ROM-GO-INTRANS. ROAD-ALL-INANIM.
:con: Mekoshan:Devanh agh rodvez t'Rom. (3PL-go.PFV all road-PL DAT=Rome)
:con: Ogadit: Total enigmaj mertcin Rumon. all route-GEN.INAN.PL go-3PPL Rome-PREP.ANI.SING (Cities are classed as animate).
:con: Ravcic: TurRuda lørāzt Rōmāgel
:con: Xylphika: Čyo mirem Romas kěmy.
:con: Tll-Fusyn: Gammin hot mo Rom (end-body(antiquated) road all Rome)
Native :usa: Decent :fra: :jpn: Some :zho:
User avatar
Darkgamma
banned
Posts: 750
Joined: 31 Aug 2010 23:17

Re: All roads lead to Rome.

Post by Darkgamma »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todas las calles andan a Roma. (?)
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:zho: 每条路通罗马。

:jpn: 全ての道はローマに通ず

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)
:con: Omzin: ruompa kávoya ruom-p-a káv-oy-a ROM-GO-INTRANS. ROAD-ALL-INANIM.
:con: Mekoshan:Devanh agh rodvez t'Rom. (3PL-go.PFV all road-PL DAT=Rome)
:con: Ogadit: Total enigmaj mertcin Rumon. all route-GEN.INAN.PL go-3PPL Rome-PREP.ANI.SING (Cities are classed as animate).
:con: Ravcic: TurRuda lørāzt Rōmāgel
:con: Xylphika: Čyo mirem Romas kěmy.
:con: Tll-Fusyn: Gammin hot mo Rom (end-body(antiquated) road all Rome)
:con: Kti: Herenitai Rōmore Nornemmēr; [xɛrɛˈniˌtai rɔːˈmɔˌrɛ ˈnɔrˌnɛˈmːɛːr] (Go.IMPR-3RD.PL Rome.FEM.INAN-ILAT.SG this.any-Road.MASC.INAN-NOM.PL)
Svo hvernig get ég annað en glott á þig dauðlega?
kaenif
rupestrian
rupestrian
Posts: 1
Joined: 15 Jul 2011 17:43

Re: All roads lead to Rome.

Post by kaenif »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todas las calles andan a Roma. (?)
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:zho: 条条大路通罗马。
:roc: 條條大路通羅馬。

:jpn: 全ての道はローマに通ず

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)
:con: Omzin: ruompa kávoya ruom-p-a káv-oy-a ROM-GO-INTRANS. ROAD-ALL-INANIM.
:con: Mekoshan:Devanh agh rodvez t'Rom. (3PL-go.PFV all road-PL DAT=Rome)
:con: Ogadit: Total enigmaj mertcin Rumon. all route-GEN.INAN.PL go-3PPL Rome-PREP.ANI.SING (Cities are classed as animate).
:con: Ravcic: TurRuda lørāzt Rōmāgel
:con: Xylphika: Čyo mirem Romas kěmy.
:con: Tll-Fusyn: Gammin hot mo Rom (end-body(antiquated) road all Rome)
:con: Kti: Herenitai Rōmore Nornemmēr; [xɛrɛˈniˌtai rɔːˈmɔˌrɛ ˈnɔrˌnɛˈmːɛːr] (Go.IMPR-3RD.PL Rome.FEM.INAN-ILAT.SG this.any-Road.MASC.INAN-NOM.PL)
xinda
roman
roman
Posts: 914
Joined: 15 Jan 2011 15:59
Location: 伊薩卡

Re: All roads lead to Rome.

Post by xinda »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todas las calles andan a Roma. (?)
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:zho: 条条大路通罗马。tiáo tiáo dàlù tōng luómǎ
:roc: 條條大路通羅馬。
:roc: (Hokkien) 逐條路通到羅馬。 ta̍k-tiâu lōo thong-kàu lô-má
:con: (Bettaunn) 完條路通伊羅馬。huan don lu tonn e-loma.

:jpn: 全ての道はローマに通ず

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)
:con: Omzin: ruompa kávoya ruom-p-a káv-oy-a ROM-GO-INTRANS. ROAD-ALL-INANIM.
:con: Mekoshan:Devanh agh rodvez t'Rom. (3PL-go.PFV all road-PL DAT=Rome)
:con: Ogadit: Total enigmaj mertcin Rumon. all route-GEN.INAN.PL go-3PPL Rome-PREP.ANI.SING (Cities are classed as animate).
:con: Ravcic: TurRuda lørāzt Rōmāgel
:con: Xylphika: Čyo mirem Romas kěmy.
:con: Tll-Fusyn: Gammin hot mo Rom (end-body(antiquated) road all Rome)
:con: Kti: Herenitai Rōmore Nornemmēr; [xɛrɛˈniˌtai rɔːˈmɔˌrɛ ˈnɔrˌnɛˈmːɛːr] (Go.IMPR-3RD.PL Rome.FEM.INAN-ILAT.SG this.any-Road.MASC.INAN-NOM.PL)
力在公蝦米????

flags
Image
User avatar
Zumir
cuneiform
cuneiform
Posts: 189
Joined: 01 Jul 2011 06:03
Location: The darkest pit of madness.

Re: All roads lead to Rome.

Post by Zumir »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todas las calles andan a Roma. (?)
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:zho: 条条大路通罗马。tiáo tiáo dàlù tōng luómǎ
:roc: 條條大路通羅馬。
:roc: (Hokkien) 逐條路通到羅馬。 ta̍k-tiâu lōo thong-kàu lô-má
:con: (Bettaunn) 完條路通伊羅馬。huan don lu tonn e-loma.

:jpn: 全ての道はローマに通ず

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)
:con: Omzin: ruompa kávoya ruom-p-a káv-oy-a ROM-GO-INTRANS. ROAD-ALL-INANIM.
:con: Mekoshan:Devanh agh rodvez t'Rom. (3PL-go.PFV all road-PL DAT=Rome)
:con: Ogadit: Total enigmaj mertcin Rumon. all route-GEN.INAN.PL go-3PPL Rome-PREP.ANI.SING (Cities are classed as animate).
:con: Ravcic: TurRuda lørāzt Rōmāgel
:con: Xylphika: Čyo mirem Romas kěmy.
:con: Tll-Fusyn: Gammin hot mo Rom (end-body(antiquated) road all Rome)
:con: Kti: Herenitai Rōmore Nornemmēr; [xɛrɛˈniˌtai rɔːˈmɔˌrɛ ˈnɔrˌnɛˈmːɛːr] (Go.IMPR-3RD.PL Rome.FEM.INAN-ILAT.SG this.any-Road.MASC.INAN-NOM.PL)
:con: Nu Engzix: Lan Veom alȧ Veodz endap.
LOC Rome all road-PL arrive
[lã vɛwm ˈalə vɛwdz ɛnˈdap]
Wa mnew yiHegolech.
Z500
hieroglyphic
hieroglyphic
Posts: 47
Joined: 26 Nov 2010 02:05

Re: All roads lead to Rome.

Post by Z500 »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todas las calles andan a Roma. (?)
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:zho: 条条大路通罗马。tiáo tiáo dàlù tōng luómǎ
:roc: 條條大路通羅馬。
:roc: (Hokkien) 逐條路通到羅馬。 ta̍k-tiâu lōo thong-kàu lô-má
:con: (Bettaunn) 完條路通伊羅馬。huan don lu tonn e-loma.

:jpn: 全ての道はローマに通ず

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)
:con: Omzin: ruompa kávoya ruom-p-a káv-oy-a ROM-GO-INTRANS. ROAD-ALL-INANIM.
:con: Mekoshan:Devanh agh rodvez t'Rom. (3PL-go.PFV all road-PL DAT=Rome)
:con: Ogadit: Total enigmaj mertcin Rumon. all route-GEN.INAN.PL go-3PPL Rome-PREP.ANI.SING (Cities are classed as animate).
:con: Ravcic: TurRuda lørāzt Rōmāgel
:con: Xylphika: Čyo mirem Romas kěmy.
:con: Tll-Fusyn: Gammin hot mo Rom (end-body(antiquated) road all Rome)
:con: Kti: Herenitai Rōmore Nornemmēr; [xɛrɛˈniˌtai rɔːˈmɔˌrɛ ˈnɔrˌnɛˈmːɛːr] (Go.IMPR-3RD.PL Rome.FEM.INAN-ILAT.SG this.any-Road.MASC.INAN-NOM.PL)
:con: Nu Engzix: Lan Veom alȧ Veodz endap.
LOC Rome all road-PL arrive
[lã vɛwm ˈalə vɛwdz ɛnˈdap]
:con: Thsäv: Mat oRām mäkurt mork toro
mat o-rām mäku<r>t mork Ø-tor-o
to LAT-Rome lead<3> all NOM-road-PL
[mɐʔ ɒ.ɾɒːm maː.kʉɾʔ mɒɾˠk t̪ɒ.ɾo]
User avatar
Artaxes
sinic
sinic
Posts: 416
Joined: 19 Aug 2010 00:39
Location: The Holy Eastern Empire of the Old Traditions
Contact:

Re: All roads lead to Rome.

Post by Artaxes »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todas las calles andan a Roma. (?)
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:zho: 条条大路通罗马。tiáo tiáo dàlù tōng luómǎ
:roc: 條條大路通羅馬。
:roc: (Hokkien) 逐條路通到羅馬。 ta̍k-tiâu lōo thong-kàu lô-má
:con: (Bettaunn) 完條路通伊羅馬。huan don lu tonn e-loma.

:jpn: 全ての道はローマに通ず

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)
:con: Omzin: ruompa kávoya ruom-p-a káv-oy-a ROM-GO-INTRANS. ROAD-ALL-INANIM.
:con: Mekoshan:Devanh agh rodvez t'Rom. (3PL-go.PFV all road-PL DAT=Rome)
:con: Ogadit: Total enigmaj mertcin Rumon. all route-GEN.INAN.PL go-3PPL Rome-PREP.ANI.SING (Cities are classed as animate).
:con: Ravcic: TurRuda lørāzt Rōmāgel
:con: Xylphika: Čyo mirem Romas kěmy.
:con: Tll-Fusyn: Gammin hot mo Rom (end-body(antiquated) road all Rome)
:con: Kti: Herenitai Rōmore Nornemmēr; [xɛrɛˈniˌtai rɔːˈmɔˌrɛ ˈnɔrˌnɛˈmːɛːr] (Go.IMPR-3RD.PL Rome.FEM.INAN-ILAT.SG this.any-Road.MASC.INAN-NOM.PL)
:con: Nu Engzix: Lan Veom alȧ Veodz endap.
LOC Rome all road-PL arrive
[lã vɛwm ˈalə vɛwdz ɛnˈdap]
:con: Thsäv: Mat oRām mäkurt mork toro
mat o-rām mäku<r>t mork Ø-tor-o
to LAT-Rome lead<3> all NOM-road-PL
[mɐʔ ɒ.ɾɒːm maː.kʉɾʔ mɒɾˠk t̪ɒ.ɾo]
:con: Scurdic: Entú višui Romás amevarunt. [ɛntuː ʋɪʃʊɪ̯ rɔmaːs ɒmɛʋɒrʊnt]
User avatar
Visinoid
roman
roman
Posts: 908
Joined: 04 Aug 2011 05:13
Location: Sparta

Re: All roads lead to Rome.

Post by Visinoid »

:eng: All roads lead to Rome.
:deu: Alle Wege führen nach Rom.
:dan: Alle veje fører til Rom.
:nor: Alle veier fører til Rom.
:nld: Alle wegen leiden naar Rome.

:lat: Omnes viae Romam ducunt.
:esp: Todos los caminos llevan a Roma. (Was grammatically correct, but it wasn't the right idiom.)
:fra: Tous les chemins mènent à Rome.

:pol: Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

:fin: Kaikki tiet vievät Roomaan.

:zho: 条条大路通罗马。tiáo tiáo dàlù tōng luómǎ
:roc: 條條大路通羅馬。
:roc: (Hokkien) 逐條路通到羅馬。 ta̍k-tiâu lōo thong-kàu lô-má
:con: (Bettaunn) 完條路通伊羅馬。huan don lu tonn e-loma.

:jpn: 全ての道はローマに通ず

:tgl: Lahat ng mga kalye ay napupunta sa Roma.

:con: Ariakis: Verste Oudai an Rumoi.
:con: Aentoui: Atouae naat si kkaliu nun Roma.
:con: Hgnrat: Ncrap 'og hnir rom /ntsrap ?oN n_0ir rom/ (go.towards road all Rome)
:con: Shuprübrmid rëngnen sidritobäu Römvlä.
:con: Sa'u'o: Tlahocurå2lari gla2ta2 cå2roma.
:con: Inyauk: nuumírauθma ápatuu rúmaalak
all-road.pl-AGT go-CNT rome-DST
:con: Watteeteroxo: Lu teekku lukka xe riiku moo ta Rome.
:con: Nolikan: Hud dodayuš Romaha yu zelabahaš
all road-PL-ERG Rome-GEN to lead-AOR-2sg
:con: Makurungou: Rëngnshuprübrmidbäen sidritobäu Römve.
:con: Sior: Ká e hásius vámá Román /ka e hasius vama roman/ [k ʌ haɸos vaŋ roŋaŋ]
:con: Λυрιοнεcκι: Ιειεc παнтιεc αгεc Рωмαн. (Lurion: ieies panties ages Róman; streets all.adj lead.3pl Rome.acc.)
:con: Omzin: ruompa kávoya ruom-p-a káv-oy-a ROM-GO-INTRANS. ROAD-ALL-INANIM.
:con: Mekoshan:Devanh agh rodvez t'Rom. (3PL-go.PFV all road-PL DAT=Rome)
:con: Ogadit: Total enigmaj mertcin Rumon. all route-GEN.INAN.PL go-3PPL Rome-PREP.ANI.SING (Cities are classed as animate).
:con: Ravcic: TurRuda lørāzt Rōmāgel
:con: Xylphika: Čyo mirem Romas kěmy.
:con: Tll-Fusyn: Gammin hot mo Rom (end-body(antiquated) road all Rome)
:con: Kti: Herenitai Rōmore Nornemmēr; [xɛrɛˈniˌtai rɔːˈmɔˌrɛ ˈnɔrˌnɛˈmːɛːr] (Go.IMPR-3RD.PL Rome.FEM.INAN-ILAT.SG this.any-Road.MASC.INAN-NOM.PL)
:con: Nu Engzix: Lan Veom alȧ Veodz endap.
LOC Rome all road-PL arrive
[lã vɛwm ˈalə vɛwdz ɛnˈdap]
:con: Thsäv: Mat oRām mäkurt mork toro
mat o-rām mäku<r>t mork Ø-tor-o
to LAT-Rome lead<3> all NOM-road-PL
[mɐʔ ɒ.ɾɒːm maː.kʉɾʔ mɒɾˠk t̪ɒ.ɾo]
:con:Scurdic: Entú višui Romás amevarunt. [ɛntuː ʋɪʃʊɪ̯ rɔmaːs ɒmɛʋɒrʊnt]
Post Reply