Fil de conversació català/valencià | Catalan/Valencian Conversation Thread
Re: Català/Valencià
Sí, quan coneixes ambdós llengües no és tan difícil aprendre aquesta última. És com aprendre el holandés quan ja saps alemany, anglés i suec
Re: Català/Valencià
La teva assignatura apareix estranyament. D:
Re: Català/Valencià
Que jo sàpiga, la gramàtica és més pareguda a la castellana que a la francesa.Visinoid wrote:M'agrada com sembla a l'espanyol amb gramàtica francesa.
Hola a tots! A mi també m'agrada molt aquesta llengua i totes les seves particularitats. En general sóc més familiar amb la pronuciació barcelonina i els seus trets gramaticals; n'obstant això, a vegades també m'agrada escriure amb els subjuntius i possessius valencians, i per què no, usar el passat històric xD.
Re: Català/Valencià
i vull l'aprendre et parlar també!
he oblidat...
fa divuit anys, he escoltat les classes d'un amic que era professor de català a la meva universitat.
{he buscado una ayuda per escriure aixo}
Eià, he oblidat...
he oblidat...
fa divuit anys, he escoltat les classes d'un amic que era professor de català a la meva universitat.
{he buscado una ayuda per escriure aixo}
Eià, he oblidat...
Re: Català/Valencià
et means "you" as a weak pronoun. If you mean "I want to learn to speak it too", then "Vull aprendre a parlar-lo també".Lambuzhao wrote:i vull l'aprendre et parlar també!
Ell donava les seves classes en català? On vius, o on van tenir lloc aquestes classes?Lambuzhao wrote: he oblidat...
fa divuit anys, he escoltat les classes d'un amic que era professor de català a la meva universitat.
{he buscado una ayuda per escriure aixo}
Eià, he oblidat...
Re: Català/Valencià
et means "you" as a weak pronoun. If you mean "I want to learn to speak it too", then "Vull aprendre a parlar-lo també".
Gracies. "et"...com "em". Recordo.
Només vaig anar a unes quantes classes.Ean wrote: Ell donava les seves classes en català? On vius, o on van tenir lloc aquestes classes?
Uffa! segles fa.
Ara Ell és professor a la veracruzana a Mèxic.
És un tipus molt molt simpatic. Molt molt genial.
Re: Català/Valencià
De res
Ah, Mèxic, ja veig. I doneu classes de català allà? :O no m'ho hauria imaginat xD
Ah, Mèxic, ja veig. I doneu classes de català allà? :O no m'ho hauria imaginat xD
Re: Català/Valencià
Oh Déu meu, si hi tenim un thread en català i tot! I què de gent interessada en aquesta petita llengua nostra! A tots es que vos heu pres sa molèstia d'aprendre encara que sigui una micona de català sense haver-lo de menester, sincerament, chapeau!
I després de tanta efusivitat... bé, no tenc molt més a dir. Que si qualcú vol practicar o té qualque dubte, aquí hi ha un nou membre catalanoparlant natiu més que disposat a ajudar.
Au idò, vagi bé a tothom!
I després de tanta efusivitat... bé, no tenc molt més a dir. Que si qualcú vol practicar o té qualque dubte, aquí hi ha un nou membre catalanoparlant natiu més que disposat a ajudar.
Au idò, vagi bé a tothom!
Re: Català/Valencià
Bondia tothom :D
Bueno aquest topic em sembla moooort que ja és temp d'ho enviar de nou!
Què tal tot?
Bueno aquest topic em sembla moooort que ja és temp d'ho enviar de nou!
Què tal tot?
Re: Català/Valencià
Ostres, em pensava que aquest fil estava mort i ben mort...
Hola de nou. Feia temps que no passava per aquí. He estat enfeinat i estudiant, i de tant en tant em passo per Anthologica (a la qual hi esteu tots convidats, per cert), on parlo amb altres foraires en les nostres forjallengües respectives i vaig expandint els lèxics i diccionaris que hi tinc posats.
Hola de nou. Feia temps que no passava per aquí. He estat enfeinat i estudiant, i de tant en tant em passo per Anthologica (a la qual hi esteu tots convidats, per cert), on parlo amb altres foraires en les nostres forjallengües respectives i vaig expandint els lèxics i diccionaris que hi tinc posats.
Izambri 391r branse n'aget valeu nar 4 na rovanyes na 3634.
-
- rupestrian
- Posts: 2
- Joined: 01 Apr 2016 19:20
Hola! Hi!
Hola! Jo també sóc catalanoparlant (del dialecte o "variant" barcelonina, que erròniament molta gent titlla d'"estàndard" o "correcta"). Crec que tinc un domini bastant gran en la meva llengua, a part de tenir una certa facilitat en entendre la gramàtica dels diferents idiomes que estudio, cosa que em permetria explicar fàcilment la gramàtica de les meves dues "llengües natives" (el català i l'espanyol) a qualsevol persona que les vulgui aprendre.
Hi! I'm a catalan speaker too (of the dialect or "variant" of Barcelona, which many people mistakenly call the "standard" or "correct" version). I consider myself as having a huge domination of my language, apart from having a relative ease in understandig the grammar of the different languages I learn, which would help me at explaining easily the grammar of my two "native languages" (catalan and spanish) to anyone who had interest at learning them.
Hi! I'm a catalan speaker too (of the dialect or "variant" of Barcelona, which many people mistakenly call the "standard" or "correct" version). I consider myself as having a huge domination of my language, apart from having a relative ease in understandig the grammar of the different languages I learn, which would help me at explaining easily the grammar of my two "native languages" (catalan and spanish) to anyone who had interest at learning them.
-
- rupestrian
- Posts: 9
- Joined: 11 Dec 2017 00:46
Re: Hola! Hi!
Hola Alex!
Jo sóc espanyolparlant i sóc de México.
No tengo un gran dominio del idioma, pero lo estoy aprendiendo.
Adeu!
Jo sóc espanyolparlant i sóc de México.
No tengo un gran dominio del idioma, pero lo estoy aprendiendo.
Adeu!
- aliensdrinktea
- hieroglyphic
- Posts: 69
- Joined: 11 Oct 2020 17:28
Re: Fil de conversació català/valencià | Catalan/Valencian Conversation Thread
Hola! Encara hi ha aquí algú que parla/aprèn català? Nomès ho parlo al nivell bàsic però estic aprenent-ho :)
Re: Fil de conversació català/valencià | Catalan/Valencian Conversation Thread
Els meus estudis de català també estan en la seva infància, però també soc gran amant de la llengua catalana.
Que penseu vosaltres sobre la relació entre el català i l'occità? D’ençà que estudio les llengües occitano-romàniques, he vist que els dialectes tradicionalment anomenats "occità" tenen una diversitat interna més gran que la diferència entre la norma clàssica de l'occità i el català com va ser codificat pel Pompeu Fabra, tant que generalment els considero una llengua sola. Vosaltres esteu d'acord?
Que penseu vosaltres sobre la relació entre el català i l'occità? D’ençà que estudio les llengües occitano-romàniques, he vist que els dialectes tradicionalment anomenats "occità" tenen una diversitat interna més gran que la diferència entre la norma clàssica de l'occità i el català com va ser codificat pel Pompeu Fabra, tant que generalment els considero una llengua sola. Vosaltres esteu d'acord?
天含青海道。城頭月千里。
/tʰiæn ɣɑm tsʰieŋ.hɑ́i dʱɑ́u ‖ ʑʱeŋ dʱəu ᵑgyæɾ tsʰiæn lí/
The sky swallows the road to Kokonor. On the Great Wall, a thousand miles of moonlight.
—/lí ɣɑ̀/ (李賀), tr. A. C. Graham
/tʰiæn ɣɑm tsʰieŋ.hɑ́i dʱɑ́u ‖ ʑʱeŋ dʱəu ᵑgyæɾ tsʰiæn lí/
The sky swallows the road to Kokonor. On the Great Wall, a thousand miles of moonlight.
—/lí ɣɑ̀/ (李賀), tr. A. C. Graham